Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交易。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交易。
El sábado el Secretario General propuso un pacto de rendición de cuentas.
星期六,秘书提出一项问责制公议案。
El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
该国已经签署但尚未批准《公民权利和政治权利国际公》。
Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.
而同时,单独起草一项条可避免修改《公》。
Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.
批准和执行国际盟和协定。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔国违反了《公》条。
Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.
《经济、社会、文化权利国际盟》十一条。
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, artículo 2, 3).
《公民及政治权利国际盟》二条三款。
Artículo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民及政治权利国际盟》二条。
Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.
《经济、社会、文化权利国际盟》十一和十二条。
En varios artículos del Pacto aparecen referencias a la cooperación internacional.
《公》若干条款中都提到了国际合作问题。
Artículo 6 1) del Pacto y artículo 4 de la Carta Africana.
《盟》6条一款和《非洲宪章》4条。
El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.
缔国应当对与《公》不一致的宪法条款进行审查。
El Estado Parte sostiene que la asignatura "Nociones" es compatible con el Pacto.
缔国提出,CKREE课目符合《公》。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公》二十六条的规定不相称。
Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.
这一权利已得到《公》十二条和十三条的认可。
En su recurso el autor mencionó el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
提交人在申请中援引了《公》十四条5款。
El Estado Parte debería aplicar el artículo 12 del Pacto a todos sus ciudadanos.
缔国应对其全体公民适用《公》十二条。
El Comité lamenta que Islandia mantenga sus reservas a diversas disposiciones del Pacto.
(8) 冰岛对《公》的一些条款仍有保留,委员会对此感到遗憾。
Por muy importantes que sean, los pactos internacionales no constituyen un fin en sí mismo.
尽管国际公很重要,但它们本身并不是目的所在。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。