Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
Además, Bangladesh y Suriname se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟加拉国和苏里南已成为提案国。
Además, Bangladesh y Malasia se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟加拉国和马来西亚已成为提案国。
Además, Bangladesh ahora ha pasado a ser uno de los patrocinadores.
此外,孟加拉国现在已成为提案国。
La lista de patrocinadores figura en el documento.
决定草案提案国名单载于该文件。
Además, Bangladesh ha pasado a ser patrocinador.
此外,孟加拉国现在成为提案国。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决议草案提案国。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。
La Sra. Pi (Uruguay) dice que las enmiendas son inaceptables para los patrocinadores.
Pi女士(乌拉圭)说,修正案对于提案国来说是无法接受。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚随后加入成为提案国。
Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión.
后来,埃及加入为该决定草案提案国。
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切赞赏。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。
Por ello hemos decidido sumarnos a los patrocinadores del proyecto de resolución que estamos examinando.
这就是为什么我们决定参与提出摆在我们面前决议草案。
Posteriormente, Cuba, Malí y Mauritania se asociaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,古巴、马里和毛里塔尼亚也加入为该决议草案提案国。
Posteriormente, Bangladesh se unió al patrocinador del proyecto de resolución.
随后孟加拉国加入为决议草案提案国。
Belarús, Bélgica, Burkina Faso, Etiopía y Nicaragua se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
白俄罗斯、比利时、布基纳法索、埃塞俄比亚以及尼加拉瓜随后加入成为提案国。
El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.
担保国也应将终止担保理由告知秘书长。
Si el Contratista no consiguiere un patrocinador dentro del plazo prescrito, el contrato quedará resuelto.
如果未能在规定期间内找到担保国,合同应予终止。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具担保书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。