Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
这些数字表明,遵守这一法律例还是较高。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
这些数字表明,遵守这一法律例还是较高。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口在继续上升。
Los jóvenes constituyen el mayor porcentaje de la población total salvadoreña.
青年人占萨尔瓦多人口最大部。
Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.
因此将这一提高到30%似乎不合理。
Si sólo se piensa en porcentajes, las elecciones pueden tener ese resultado.
就简单而言,这些选举仍能达成这一目标。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部永久丧失工作能力情况下,养恤金应根据应支全永久丧失工作能力一定支。
No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
与以前数字相,没有发生重大变化。
Se considera que es un porcentaje bajo, en comparación con otros países de América Latina.
这一率同其他拉丁美洲国家相是较低。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了临时性下降现象。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在平民伤亡已达到令人震惊90%。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济上依赖性较强。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
Para los varones, los porcentajes eran de 94% y 80%, respectivamente.
男性这个率别为94% 和 80%。
Para los varones, los porcentajes eran de 58% y 41%, respectivamente.
男性可数字别为58% 和 41%。
El porcentaje de funcionarias era de 33,7% en junio de 2003.
至于女性占公务员总人数率,在二〇〇三年六月为33.7%。
Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.
令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均每年%。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育覆盖面只有56%。
El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.
擅自缺勤者稳定在1.84%左右。
Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de esas exportaciones consistían en productos elaborados.
然而,加工产品只占这类出口很小例。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。