Otras cinco comisiones de la UAI hicieron suya la resolución.
天文学联盟另有五个委员会也核可了该决议。
Otras cinco comisiones de la UAI hicieron suya la resolución.
天文学联盟另有五个委员会也核可了该决议。
La Argentina ha votado a favor de esta resolución.
阿根廷对该决议投了赞成票。
China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.
中国一直对上述决议和倡议持支持态度。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Informe presentado por Indonesia en virtud de la resolución 1455 (2003).
印度尼西亚根据第1455(2003)号决议提交的报告。
El Consejo de Seguridad concedió la petición en su resolución 1512 (2003).
安全理事会第1512(2003)号决议核准了这项要求。
Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.
这通常是通过一份全面的安全理事会决议。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Hay un elemento en la resolución sobre el cual quisiéramos expresar algunos pareceres.
对于决议,我们想对其中的一个要素谈谈一些想法。
El presente informe es el sexto que se presenta de conformidad con dicha resolución.
本报告是依照这项决议提交的第六次报告。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Por ello, el año pasado el Consejo de Seguridad aprobó una resolución sobre el tema.
因此,安全理事会去年已经就此问题通过一项决议。
El proyecto de resolución subraya ese aspecto.
该决议草案强调了这一点。
Cuba no patrocinó ese proyecto de resolución.
古巴不是该决议草案的提案国。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución.
第二委员会通过了该决议草案。
Resolución 1390 (2002), apartado a) del párrafo 2.
第1390(2002)号决议,执行部分第2段(a)分段。
La resolución tarda al parecer unos seis meses.
此类案件通常要六个月左右才能断案。
Este proyecto de resolución promueve y apoya tal proceso.
本决议草案鼓励并支持这种进程。
No decimos que este proyecto de resolución sea perfecto.
我们并不是说这项草案是十全十美的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。