Además, la amplia liquidez en todo el mundo y el aumento de los precios de otros productos básicos indujeron a los especuladores a invertir en los futuros mercados del petróleo.
此外,由于世界各地偿债能力充分,而且其他商品价格上涨,因此市场投机者大量买入石油期货。
Además, la amplia liquidez en todo el mundo y el aumento de los precios de otros productos básicos indujeron a los especuladores a invertir en los futuros mercados del petróleo.
此外,由于世界各地偿债能力充分,而且其他商品价格上涨,因此市场投机者大量买入石油期货。
Además, economistas como Jeffrey Sachs alegan que el VNA de la relación entre la deuda y las exportaciones no permite determinar el nivel de sostenibilidad porque esos criterios pueden indicar si un país es insolvente, pero no permiten analizar la situación en profundidad, habida cuenta de que la sostenibilidad no es simplemente lo contrario de la insostenibilidad.
再者,经济学家如杰弗里·萨克斯认为,债务对出口比率并不能够真正衡量可持续性,因为这些标准在一个国家偿债能力时,能够点明问题,但也就仅止于此,它并不能够说明更深一层的问题,因为可持续并不仅仅是不可持续的对立面。
Teniendo presentes esas consideraciones, un tribunal podrá dictaminar hasta qué punto un grupo ha actuado como entidad económica única y, en algunos regímenes, podrá ordenar que se consoliden o mancomunen el activo y el pasivo de las empresas, en particular cuando esa orden pueda coadyuvar a la reorganización del grupo o cuando una de las empresas pueda contribuir financieramente a la masa de la insolvencia, siempre y cuando esas aportaciones no socaven la solvencia de la empresa contribuyente.
根据这些考虑,法院可以决定公司集团在多大程度上作为单一企业运作,在某些法域,法院可以命令各公司的资产和负债合并或汇总,当这种命令将有助于公司集团的重组,或者当一相关公司为力偿债财产注资而且这种注资将不影响注资公司的偿债能力时,尤其如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。