La reincidencia en el delito agrava la condena.
新犯罪要
判。
La reincidencia en el delito agrava la condena.
新犯罪要
判。
La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.
对于内陆国家而言,情况更。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
各方厉交相指控,使原来不断
政治两
化更趋
。
Debemos evitar medidas que puedan agravar la situación.
我们必须避免可能使局势升级步骤。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步剧该地区长期不稳定。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
国家机构崩溃
剧了冲突产生
影响。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫,更
剧了不平等。
Esas pérdidas podían verse agravadas por la erosión de las preferencias.
由于优惠流失损失可能更为
。
Las lluvias intensas agravan los problemas de Darfur.
大雨剧了达尔富尔
。
La antigüedad de las minas y el deterioro de sus explosivos agrava la amenaza.
由于年代久远和药性衰变,地雷威胁有所增。
La discriminación de género al interior de las propias comunidades puede agravar la situación.
社区内部性别歧视使这种情况更为
。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
Las penas con que se castigaba la comisión de esos delitos se habían agravado.
对这些罪行予以更厉
处罚。
La emoción puede agravar al enfermo.
激动会病情.
El problema se ha agravado debido al aumento del tráfico y consumo mundial de drogas sintéticas.
随着世界上合成毒品贩卖和消费
增
,这一问题愈
。
Debemos dejar de lado las medidas que puedan agravar la situación y aumentar las sospechas mutuas.
绝不能采取可能剧局势和增
怀疑和不信任
行动。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由化激化了社会和文化问题。
Además, la falta de servicios energéticos asequibles y fiables, especialmente en las zonas rurales, agrava los problemas.
此外,特别是在农村地区,由于缺少负担得起可靠
能源服务,问题变得更
。
Para agravar aún más esos problemas, dedicamos el 40% de nuestro presupuesto al reembolso de la deuda.
我们还正将我国预算40%用在偿还债务上,使这些问题复杂化。
Esto agravó las tensiones sociales y políticas del país y extendió la crisis a las principales instituciones.
这项决定剧了厄瓜多尔社会政治
紧张状态,危机扩大到各主要机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。