El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着

车牌。
,
:
假币(假签名,假文件).
;不真实
;虚
,虚假
)+ -ificar(动词后缀)→ 使变假 → 

,


, 
品
, 假装
, 不真实
, 胆小
, 胆怯
El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着

车牌。
Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.
变
或
前段所述
文件。
Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.
知情地使用这种虚假或

资料或陈述。
Ningún país que falsifica la historia puede tener un futuro brillante, porque repetirá los mismos errores.
而且,任何歪曲历史
国家都不会有美好
未来,而只会重复过去
错
。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓
“灭绝亚美尼亚人”事件是根据

文件胡思乱想捏
出来
。
En las tres categorías, el objetivo final es vender los artículos falsificados o robados para obtener ganacias.
这三种类型犯罪
最终目标是出售假冒
品或赃
以获取利润。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收了也被扫描和

钞票(外币)。
Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.
任何人如果知情地使用某一

件,得受到与进行

人同等
惩处。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有
文书检查装置。
Los intermediarios especializados, las zonas francas, las autorizaciones falsificadas de exportación o importación y los importadores inexistentes se utilizan para intentar desviar los precursores.
在企图转移前体化学品
活动中,通常会利用专业中介人、自由贸易区、

进出品许可和虚构
进口商。
Las autoridades policiales han establecido desde hace tiempo un vínculo claro entre las actividades terroristas y la utilización de documentos de viaje falsificados o robados.
执法当局早就发现,恐怖活动与被偷或

旅行证件
使用之间有着明确
联系。
Según se ha informado, parece que esos mismos “impresores” tienen existencias de chelines falsificados por valor de unos 2 millones de dólares de los EE.UU.
显然这些“印制方人员”据报库存有价值2百万美元
非法印制
先令。
También intercambiamos con la Interpol información relativa al desplazamiento de personas sospechosas, documentos de viaje falsificados o ilegalmente alterados, el tráfico de armas, explosivos o sustancias peligrosas.
我们还同刑警组织交换有关可疑分子移动、
或冒用旅行证件、贩运武器、爆炸
和敏感
质
资料。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近
一次调查发现了一批支票簿、信用卡和

证件,这些证件被用来获取货
,而后可以将货
退回获得现金。
Artículo 205: Se castigará con prisión de entre uno y tres años y con una multa de entre 20 y 50 rials, a todo aquel que falsificase documentos personales.
任何犯有
行为
人,得处以1至3年徒刑并处20至50里亚尔罚金。
De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.
按照同样
道理,当恐怖主义分子缺乏制
假护照或涂改真护照
技术或资源时,他们会求助于专门
文件
“犯罪服务提供者”。
Artículo 201: Si se cometiese la falsificación o se utilizase el documento falsificado para probar un hecho cierto, la pena disminuirá de acuerdo con el artículo 109 de esta Ley.
如果进行
或使用

品
意图在于证明某一真实
件,则应依本法第109条减轻刑罚。
Se estima que la utilización fraudulenta de cheques cuesta 10.000 millones de dólares al año a las empresas de los Estados Unidos, y que generalmente se falsifican cheques por una cuantía aproximada de 500 millones de dólares.
计支票
诈一年给美国企业
成
损失达100亿美元,每年

支票价值约为5亿美元。
La legislación vigente debe reforzarse para garantizar el enjuiciamiento de las personas que presenten documentos de viaje fraudulentos o falsificados en los puntos de entrada o incluso de las personas que tengan estos documentos en su poder.
目前
法律需要加强,以便使得对使用仿照或

旅行文件入境或者甚至拥有这类文件
人士予以起诉。
El Estado Parte alega que el autor falsificó el código en un pedido de material y engañó a las autoridades penitenciarias comprando una cabeza de escáner para su impresora cuando pretendía que sólo deseaba adquirir cartuchos de tinta.
6 缔约国提出,提交人编
定单编号,假装他只希望购买打印机油墨,向监狱当局隐瞒了购买打印机扫描头
事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。