法语助手
  • 关闭

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加
la crise économique tend à s'accentuer 危机逐渐加

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer轻,弱,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver加重;diminuer少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使到最,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界危机加深

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本加厉

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可增加自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已加深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们加快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 使劲


s'accentuer v. pr.
强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort
la barbe accentue son air sévère 胡子使他显得严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier强,紧,强,强化;amplifier,扩,放;renforcer固;accroître长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser高,高,升高;augmenter长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争变本

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的长,但也使另一些国家的经济衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier强,紧,强,强化;amplifier大,扩大,放大;renforcer固;accroître长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser高,高,升高;augmenter大,长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子他显得更
le froid s'accentue 冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver加重;diminuer缩小,缩减,减少,;adoucir柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser减缩到最小,到最限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐加剧

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的临更加猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本廉的国家转移现象加剧

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本加

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可增加自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经加深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们加快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 调;
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.

La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier紧,化;amplifier大,扩大,放大;renforcer固;accroître长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser高,高,升高;augmenter大,长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 读:
accentuer la voyelle finale 读词末元音

2. 标音符, 加上音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得严厉
le froid s'accentue 寒冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐加剧

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战本加厉

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可增加自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经加深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们加快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确标音符。


3. (旧)清有力读:
Il accentue certains mots. 他清有力读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver加重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐加剧

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨夜的降临更加猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是战争更变本加厉

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可增加自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经加深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们加快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 调;
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.

La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier紧,化;amplifier大,扩大,放大;renforcer固;accroître长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser高,高,升高;augmenter大,长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer轻,弱,缓和;intensifier强,紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer固;accroître,增长;aggraver重;diminuer小,少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,高,升高;augmenter,增大,增长;minimiser使最小,使最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更变本

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减弱,缓和;intensifier强,紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer固;accroître,增长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,高,升高;augmenter,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

主义世界经济危机

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成低廉的国家转移现象

Elle ne fait que s'accentuer avec la guerre.

这种暴力只是随着战争更

De plus, les déséquilibres ont tendance à s'accentuer.

此外,失衡还有一种持续演进的趋势。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?

有哪些机制可自下而上的知识流?

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式的歧视也助长了不平等。

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近的国际金融危机,这一脆弱性已经深。

Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.

应鼓励并仿效这些方案,并为其提供充分的资金,以提高意识。

Au contraire, la tendance à la privatisation de ces terres traditionnelles va en s'accentuant.

同时,有越来越的祖传土地被私有化

À moins d'une accélération de la croissance, la pauvreté va continuer à s'accentuer.

除非我们快增长速度,否则贫穷现象将继续恶化。

Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.

全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。

Ces tendances devraient continuer à s'accentuer tant à l'intérieur des pays qu'entre eux.

这些趋势不论在各国内还是国家间都很可能继续。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,