法语助手
  • 关闭
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré综合的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区政治上也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

旦人与尘世,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用个词就可以表达暸,而"起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. ;截然不同, 各别
cheveux séparés par une raie头路头发

2. ;【法律】
des époux séparés夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚,清晰;intégré综合,整体,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开, 散开;retiré;isolé,离群索居;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

物使朋友增多。但穷朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀产品离不开优秀开发员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱群中,有部故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见有千百种虚幻而真实东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré综合的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


précontraint, précontrainte, précontrat, précontrôle, préconversion, précoordination, précordial, précordiale, précordialgie, précorrélation,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré综合的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage, prédécoupé,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé,组体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使增多。但穷人

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


prédésoxydation, prédestination, prédestiné, prédestiner, prédétenteur, prédéterminateur, prédétermination, prédéterminer, prédéterminisme, prédétonation,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré综合的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政责任与工业和商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


prédication, prédicative, prédicteur, prédictibilité, prédictible, prédictif, prédiction, prédiffusé, prédiffusion, prédigéré,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. ;截然不同, 各别
cheveux séparés par une raie头路头发

2. ;【法律】
des époux séparés夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚,清晰;intégré综合,整体,;séparation开,;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开, 散开;retiré偏僻;isolé孤独群索居;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀不开优秀开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱人群中,有部人故意引起拉扯使她了团队其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见人有千百种虚幻而真实东西用来骗走愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


prédistillation, prédistiller, prédistorsion, prednisolone, prédnisolone, prednison, prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. ;然不同, 各别
cheveux séparés par une raie头路头发

2. ;【法律】
des époux séparés夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚,清晰;intégré综合,整体,;séparation离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché, 散;retiré偏僻;isolé孤独,离索居;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树皮和木质了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀产品离不优秀发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族发展不同经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见人有千百种虚幻而真实东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议法律方面无法轻易同其他方面

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


prééminent, préemphase, préemphaser, préempter, préemptif, préemption, préencollé, préenregistré, préenregistrer, préétabli,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. ;截然, 各别
cheveux séparés par une raie头路头发

2. ;【法律】
des époux séparés夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
近义词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
反义词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct;intégré,整体,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé物,组物,复体;détaché解开, 散开;retiré偏僻;isolé孤独,离群索居;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在一张纸上,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀产品离开优秀开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济同族群发展经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱能相见人有千百种虚幻真实东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,"在一起"却要用两个词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


préfabrication, préfabriqué, préfabriquée, préfabriquer, préface, préfacer, préfacier, préfaisabilité, préfectoral, préfecture,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,
动词变位提示:séparé可能是动词séparer变位形式

séparé, e
a.
1. 开的;截然不同的, 各别的
cheveux séparés par une raie头路的头发

2. 离的;【法律】居的
des époux séparés居的夫妻

常见用法
mes parents sont séparés我父母居了

法 语 助手
词:
distant,  distinct,  indépendant,  être tranché,  disjoint,  cloisonné,  différent,  espacé
词:
concomitant,  conjoint,  contigu,  être uni,  attenant,  connexe,  conjugal,  continu,  inhérent,  accoler,  accommoder,  accorder,  accoupler,  adapter,  adhérer,  adjoindre,  agglomérer,  agglutiner,  agréger,  allier
联想词
divisé;distinct清楚的,清晰的;intégré综合的,整体的,;séparation开,离;constitué由;partagé共享;incorporé集成;composé化合物,组合物,复合体;détaché解开的, 散开的;retiré偏僻的;isolé孤独的,离群索居的;

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏了。

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

这棵树的皮和木质脱开了。

Ils ont l'air un couple d'amoureux séparé déjà quelques années.

他们有如失散多年的恋人。

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

他们总是旅行以防万一。

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在,至少要200字。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治也被隔离

Les femmes ont été séparées des hommes de leur famille.

妇女被迫同自己家庭的男子

Excellente qualité des produits qui ne peuvent pas être séparés de le développeur.

优秀的产品离不开优秀的开发人员。

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

在混乱的人群中,有部人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

À Urenco, les responsabilités politiques sont séparées des opérations industrielles et commerciales.

在铀浓缩公司,政治责任与工业和商业运作是的。

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备放置并得到妥善保管。

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人与尘世想,他就会慢慢苏醒。

POURQUOI "séparés" s'écrit-il en un mot, alors que "tous ensemble" s'écrit en deux mots séparés ?

为什么“开”用一个词就可以表达暸,而"在一起"却要用两个的词?

Les aspects juridiques des recommandations ne peuvent être facilement séparés de leurs autres aspects.

各项建议的法律方面无法轻易同其他方面开来

Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.

《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparé 的法语例句

用户正在搜索


préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage, prégranitique,

相似单词


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,