Las plantas no pueden subsistir en aquél terreno.
植物那个地方是不了的.
Las plantas no pueden subsistir en aquél terreno.
植物那个地方是不了的.
Los peces no subsisten fuera del agua.
鱼离开水就不能生存.
Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.
这些持久的冲突局势,对其延续所处的地区来说是可怕的问题。
Aquel edificio subsiste.
那幢楼还.
Sin embargo, aún subsisten ciertas dificultades para la preparación del PNA.
然而,编制国家适应行动方案仍面临一些困难。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够食品供应方面自给自足的居民现已难以维持生。
Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.
今天,贫富国家生殖健康状况方面存巨大差异。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存一些问题。
Por otra parte, subsisten problemas que requerirán que ambos países les presten una seria atención.
另一方面,仍存一些问题,需要两国加以认真关注。
Sin embargo, subsisten diversas esferas problemáticas.
但是,还存很多有问题的领域。
Las ideas erróneas que también subsisten fuera de los tres países afectados hacen más difícil satisfacer esta necesidad.
三个受影响国家之外也存的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
邪恶的财富集中续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, subsisten en el derecho internacional resquicios que dan margen de maniobra a los terroristas.
然而,国际法律中仍有一些让恐怖分子有机可乘的空白。
La condena, en cambio, subsiste.
然而,对他的定罪依然未变。
Consideran también que la aplicación de la Convención corre el riesgo de paralizarse si subsisten estas diferencias.
检查专员认为,只要这些分歧续存,《公约》的执行就有可能陷入僵局。
Subsiste la necesidad de elaborar una estrategia global para supervisar y evaluar la calidad de la educación.
现仍有必要制定监测和评估教育质量的全面战略。
Los participantes reconocieron los adelantos realizados por los países de la región, pero señalaron que subsisten muchas dificultades.
与会者认识到区域内各国取得的进展,但目前仍然存许多挑战。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,非洲,阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Por ejemplo, subsisten importantes limitaciones con respecto a datos estadísticos de gran escala sobre la violencia contra la mujer.
例如,大规模收集关于对妇女的暴力行为的统计数据方面,仍然存重大限制。
Si bien se han hecho progresos considerables hacia los objetivos de la CIPD en muchos países, subsisten problemas graves.
虽然很多国家实现人发会议目标方面取得了显著进展,但仍然存严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。