Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.
你可以剪下整个橙片当装饰品。
Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.
你可以剪下整个橙片当装饰品。
¿Vas a quedarte ahí la noche entera?
你要在这里待一整晚吗?
Así que todos pasaron el día entero durmiendo.
因此所有人这一整天都在睡觉。
Estos productos tienen nombre en el mundo entero.
这些产品誉满全球.
Escribir esa novela le costó dos años enteros.
写那本小说花了他整整两年时间。
No me entero de nada durante el sueño.
我睡觉时候什么都不知道。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许多著名纪念性建筑物。
Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.
有方用激光给身体脱毛。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
La selección final se basa por entero en los méritos, con independencia del género.
最终完全依据成绩而不问性别决定取舍。
Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.
我们非常感谢全世界人民给我们无私援助。
Tenemos amigos en el mundo entero.
我们朋友遍天下。
Quiere viajar por el mundo entero.
他想要环游全世界。
Amor, tú eres mi mundo entero.
爱人,你就是我全世界。
Es una escultura de cuerpo entero.
这是全身雕像。
La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”
因此整个问题仍然有待解决。”
Pueden hacer desaparecer aldeas, ciudades y poblaciones enteras en cuestión de segundos.
它们可以在数秒钟内销毁村庄、城市和全体居民。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球化边缘上。
Mi delegación observa con gran preocupación el resurgimiento de acciones terroristas en el mundo entero.
我国代表团深感关切注意到世界各恐怖活动再起。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界益一致并非易事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。