C'est un homme de taille moyenne.
这个中等个人。
C'est un homme de taille moyenne.
这个中等个人。
Les plus grands sur les caisses, les moyens debout, les petits assis.
个子中等站在第二排;个子小坐在前面地上。”
1- Prenez un citron vert de taille moyenne et lavez-le.
取一个中等大小青柠并清洗。
La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.
砍伐森林森林覆盖率高和中等国家面临一个严重问题。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵向一切二,6个中等大小茄子。
L'augmentation concerne principalement des femmes faisant état de violence modérée.
这一增长主要与女性报告中等程度暴力为有关。
Au niveau secondaire, où la scolarité n'est plus obligatoire, ce taux est de 75 %.
非义务教育中等教育入学率达到了75%。
La même observation s'applique aux pays à revenu intermédiaire fort endettés.
同样情况也适用于中等收入重债国。
En outre, les pays en développement à revenu moyen sont pénalisés.
此外,中等收入发展中国家受到惩罚。
Quand les éléphants, grands ou moyens, se battent, c'est l'herbe qui en pâtit.
当大象或中等大小象打架时遭殃青草。
Une fois de plus, cette idée semble servir les intérêts des grands et moyens pays.
这种建议听来好像还为了迎合大国和中等国家利。
Elle est un pays de superficie moyenne qui compte environ 30 millions d'habitants.
一个中等大小国家,人口约3,000万。
Une telle définition serait suffisamment souple pour répondre aux exigences d'une « objection à effet intermédiaire ».
这种定义可以灵活地满足“具有中等效力反对”要求。
En outre, le projet vise à la constitution d'un petit stock de produits non alimentaires.
该项目目前还在力图建立中等数量除粮食以外物品储存。
Se pose enfin la question de la dette des pays à revenu intermédiaire.
最后,还有中等收入国家债务问题。
Le cas des pays à revenu intermédiaire a été évoqué par divers participants.
与会者还提及中等收入国家情况。
Le secteur de l'enseignement secondaire est bien développé en Autriche.
奥地利中等教育部门非常发达。
Selon le Gouverneur, ils devraient être transformés en logements à loyers bas et modérés.
根据总督资料,这些将被开发为低收入和中等收入住房楼舍。
Selon le Gouverneur, ils devraient être transformés en logements à loyers bas et modérés14.
根据总督资料,这些将被开发为低收入和中等收入住房楼舍。
Les infractions susvisées sont punies d'une peine d'emprisonnement correctionnel d'une durée maximale de trois ans.
对这一罪惩罚低等或中等程度中期严厉监禁(最多三年)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。