Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国是改进了德国。
Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国是改进了德国。
Il organise avec les cadres le mois en Allemagne.
他和工作人员一起安排了在德国一个月日程。
À l'heure actuelle, l'emploi progresse légèrement en Allemagne.
目前德国就业稍有增加。
Les préoccupations de l'Allemagne ne sont donc pas fondées.
因此,德国忧虑毫无必要。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国地理学家把这路称作“丝绸之路”。
Je donne la parole à l'Ambassadeur Seibert de l'Allemagne.
我请德国塞博特大使言。
Ils peuvent tous deux compter sur le plein soutien de l'Allemagne.
两位可指望得到德国充分支持。
L'administration allemande a contribué au développement de l'économie.
德国管理促进了经济。
Le Tribunal régional supérieur allemand a rejeté la demande pour plusieurs raisons.
德国法院基于若干原因驳回了申请。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
报告多次提到了德国联邦宪法体系。
Cette partie de la séance a été présidée par M. Roland Sturm (Allemagne).
德国Roland Sturm先生主持这场会议。
M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.
Yamamoto先生(日本)支持德国建议。
La proposition allemande entraînerait un changement fondamental.
德国提案将需要一种根本改变。
Les femmes comptent pour 40 % de toutes les entrées et 37 % de tous les départs.
在所有进入德国人群中,有40%为女性,而在所有离开德国人群中,有37%为女性。
La technologie d'automobile allemande est fiable.
德国汽车制造工艺值得信赖。
Eurockot (Allemagne) a été retenu comme prestataire de services de lancement du satellite.
德国Eurockot被选为射服务提供商。
Les représentants de la Géorgie et de l'Allemagne ont été invités à y participer.
格鲁吉亚和德国代表应邀参加会议。
Le mémoire de l'Allemagne a été déposé dans le délai ainsi fixé.
德国诉状已在规定期限内提交。
J'ai eu la même expérience avec des ministres allemands.
德国部长们也告诉我同样经历。
Il exprime également de sérieux doutes sur la pertinence de la proposition allemande.
他对德国提案是否明智也深表怀疑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。