Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根据初步调查,他们是遭枪击致死。
Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
根据初步调查,他们是遭枪击致死。
Plusieurs exemples de personnes mortes de faim à cause de cette attitude ont été donnés.
有好几起因饥饿致死事件。
Même une infection courante de l'appareil respiratoire peut devenir mortelle.
甚至一种普通呼吸道感染也会证明是致死
。
Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.
它们是因受伤而致死最主要原因,占所有因受伤致死
20.3%。
Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.
这个年龄段中,酒精中毒致死人数也在增加。
Les violences mortelles restent pour l'essentiel au même niveau depuis 30 ans.
近30年来,致死暴力
发
本上保持同样水平。
À Deleba, dans le Darfour-Ouest, une victime aurait été battue à mort.
据报道,在西达尔富尔德勒巴发
一起受害者被殴打致死
案件。
Ces efforts ont considérablement réduit le nombre de décès annuels dus au tétanos néonatal.
消灭这种疾力大幅度降低了每年新
儿因破伤风致死
人数。
44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.
在因恶性肿瘤致死人数中,百分之四十四(44%)为妇女。
En Afrique, notre peuple meurt plus du fait des armes légères que de toute autre arme.
在非洲,小武器致死人数超过其它任何武器。
Des incidents continuent néanmoins à se produire et des cas de mort par torture ont été signalés.
各种事件时有发,也有酷刑致死
记录。
Si cet attentat entraîne la mort, son auteur encourt la prison à vie ou la peine capitale.
伤害人身致死罪犯,处无期徒刑或死刑。
Les femmes ont fait vacciner leurs bébés alors qu'elles prenaient des risques mortels en quittant leurs abris.
在离开安全地下避难所要冒致死
危险
时候,妇女要带着婴儿接种疫苗。
«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.
武装冲突中“结束痛苦致死行动”。
Face à des cas de morts suspectes, on s'est parfois demandé si la torture n'était pas pratiquée en Iran.
关于可疑死亡事件,不时传来有人被折磨致死
消息。
L'argument central de la défense était qu'il s'agissait d'un «homicide par compassion».
辩护方中心依据是“结束痛苦
致死行动”论点。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类爆炸性弹药
致死性因素。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类爆炸性弹药,都应采用同样
致死性标准。
Néanmoins, les maladies professionnelles sont la cause de plus de 25 % de tous les décès liés au travail.
然而,与职业有关疾
导致
死亡占所有被报告
因工致死人数
25%以上。
Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.
循环系统疾是最普遍
致死原因,随后是癌症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。