Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道败的原因了吗?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道败的原因了吗?
Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.
他们坐在桌前下棋。
Tu es encore là jouant aux échecs !
你又在这里下棋啊!
Il est découragé par ses échecs successifs.
他接连败, 丧
了信心。
Sa démarche a abouti à un échec.
他采取的措施以败告终。
La communauté internationale ne peut se permettre un échec.
国际社会允许自己
败。
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
我的妻子那时想和我玩儿国际象棋。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会的企图注定要
败。
L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要
败。
Si ce chiffre s'avérait juste, il s'agirait d'un véritable échec pour Google.
如果这个数据是正确的话,那也就说明了这次谷歌是彻底败了。
Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
因为,此前所有输入造血的尝试均以
败告终。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次败乃成功之演习。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项政策的败。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正败的
是被自己打败。
Son acte aboutit à un constat d'échec.
他的行为导致败。
Ils sont de la même force aux échecs.
他们的棋艺相上下。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次败中吸取教训。
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这一败无疑是缺乏准备造成的。
Cet échec a été une gifle pour lui.
这次败对他来说是个耻辱。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡次败,他仍拒绝认输。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。