Je ne veux rien faire sans votre aveu.
没有您的首肯我决不行动。
Je ne veux rien faire sans votre aveu.
没有您的首肯我决不行动。
En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.
的确,既怕承认又吝于恭维。
À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.
在回到警察局后,作了供述。
De l'aveu de tous les témoins, le conducteur est responsable de l'accident.
根据所有证的证明, 司机应对事故负责。
On lui a interdit les toilettes et demandé de signer des aveux.
不能上厕所,并被要求签一份供状。
À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.
在回到警察局后,作了供述。
Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.
案卷显示,是在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。
Selon les informations reçues, ils auraient été torturés afin d'obtenir des aveux.
据报告说这些受到酷刑逼供。
Plusieurs d'entre eux auraient ainsi été contraints de signer des aveux.
据信,其中若此被迫签署了供状。
Sous la menace et la pression, elle aurait fini par signer des aveux.
在威胁和压力之下,她最后只得屈服,签署了供状。
Ils ont en outre indiqué avoir été contraints de signer des aveux.
们还称被迫在供词上签字。
Il faut que je vous fasse un aveu: je n'aime pas Paris.
〈夸张语〉 我跟您说句心里话, 我不喜欢巴黎。
En raison de ce traitement, Askarov et les frères Davlatov ont signé des aveux.
由于受到这种对待,Askarov和Davlatov兄弟在认罪书上签了名。
Pour obtenir ses aveux, les services de renseignements syriens de Beyrouth l'ont torturé.
为了得到的口供,贝鲁特的叙利亚情报机关对施加了酷刑。
Le fait d'imposer le régime cellulaire pour obtenir des aveux relève de la torture.
实施单独囚禁逼供即构成酷刑。
En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.
此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。
Pendant l'enquête préliminaire le concernant, on l'aurait torturé pour lui extorquer des aveux.
在审前调查阶段,据称遭到了严刑逼供。
La torture semble être une pratique courante qui a pour but d'obtenir des aveux.
为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。
Malgré cette mise en garde, l'auteur a persisté dans son souhait de faire des aveux.
提交在听了这一意见之后还是坚持希望作出供词。
Les procès ont été qualifiés comme étant de pure forme et fondés sur des aveux.
据说开庭审判不过是走过场,以口供为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。