Le chardon est une plante épineuse .
蓟是一种 带刺植物。
Le chardon est une plante épineuse .
蓟是一种 带刺植物。
On lui a posé un problème épineux .
有人给他提出了一个棘手问
。
C'est une fleur avec la tige épineuse .
这是一朵茎上带刺花。
Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.
在你们坚毅努力下,我们已经成功
解决了这个
。
Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.
人员配置仍然是我们最大挑战之一。
L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.
这些问中较具挑战性
是归因。
Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.
这一棘手问
列入案文中。
Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.
一些最困问
涉及到恐怖主义
定义。
Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.
鉴于分配给委员会问
范围广泛,而且往往非常困
,这尤其
能可贵。
Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.
幸
是,这仍然是科索沃最复杂
问
之一。
La situation est plus complexe et épineuse.
局势变得更加复杂,充满了各种挑战。
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
非法中介活动是另一个棘手问。
Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.
困问
得到强调和更大关注。
Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.
我们怀疑这些是棘手问
。
Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.
然而,一夫多妻制始终是一个棘手问
。
L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.
某些议定治理原则
落实仍然是一个棘手问
。
Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.
我们确定发生这一严重问
原因,找出纠正
办法。
La Trinité-et-Tobago continue d'être confrontée au problème épineux du trafic de drogues.
特立尼达和多巴哥仍面临非法贩运毒品挑战。
Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.
还有其它存在争议问
,例如否决权问
。
Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.
我们希望能够尽快彻底解决这一棘手问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。