Elles réaffirment également l'applicabilité du droit international.
它们还重申了国际法性。
Elles réaffirment également l'applicabilité du droit international.
它们还重申了国际法性。
Les parties sont libres de convenir d'exclure l'applicabilité de la présente Loi.
(6) 双方当人可自行约定排本法。
Aucun des États déclarants n'a exclu l'applicabilité du principe de nécessité militaire.
没有任何答复国排要性原则。
Chacun des droits protégés est examiné et des éclaircissements sont apportés sur son applicabilité.
对受到保护各项权利都进行了分析,并阐述它们关联。
Les parties sont libres de convenir d'exclure l'applicabilité de la présente Loi.
(7) 双方当人可自行约定排本法。
Le Groupe de travail a précédemment décidé d'exclure l'applicabilité au droit international privé.
在较早阶段,工作组已就排对国际私法性作出了决定。
Comme indiqué précédemment, les prévenus contestent l'applicabilité de la juridiction fédérale à cette affaire.
如前所述,被告对此案联邦司法权提出质疑。
Il juge donc inutile d'examiner l'applicabilité de la décision 19 du Conseil d'administration.
因此,小组认为没有要考虑理会第19号决定可否问题。
Le vendeur invoquait l'applicabilité du droit belge alors que l'acheteur se prévalait du droit français.
卖方援比利时法律性,买方则要求法国法律。
Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.
因此,对《通则》选择使服从于关于《联合国销售公约》可性规则。
Il n'y a donc pas d'ambiguïté quant à l'applicabilité de la convention dans son ensemble.
因此,关于整个公约范围并没有含糊之处。
En outre, il convient d'examiner l'applicabilité du principe d'autodétermination à la lumière des circonstances évoquées.
而且,自决原则性应根据有关情况进行考虑。
Une solution pourrait consister à limiter l'applicabilité du paragraphe 1 de l'article 7 au paragraphe 3 de l'article 6.
可以采一种办法是,将第7条第1款性限制在第6条第3款范围内。
Les exonymes sont classés suivant leur cours et leur applicabilité.
外来地名按流行程度和性分类。
En outre, la qualité et l'applicabilité des machines se sont améliorées.
此外,机器质量和性得到改进。
En Zambie, l'applicabilité de solutions de remplacement demeure à l'étude.
赞比亚共和国使替代物可行性仍未确定。
Ceci accroîtrait considérablement la légitimité et l'applicabilité des décisions du Conseil.
这将大大加强安理会决定合法性和可执行性。
L'applicabilité de la CVIM n'était pas en cause.
《销售公约》性没有争议。
Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.
这种制度应该是有效、有选择和可——有效具体意义是,它须直接而明确打击非法贩运、腐化和欺诈行为。
Un tel libellé supprimerait les limitations à l'applicabilité contenues dans les dispositions susmentionnées.
这样就可避免对上述条款所述范围限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。