Son personnel relèverait du chef du Secrétariat.
秘处工作人员根据秘处首长的授权开展工作。
Son personnel relèverait du chef du Secrétariat.
秘处工作人员根据秘处首长的授权开展工作。
Il est dirigé et supervisé par un chef.
该处由名处长担任主管和进行监督。
Deux des quatre divisions n'avaient pas de chef.
该中心四个司中有两个没有负责人。
Le nouveau système délègue ce pouvoir aux chefs de département.
新制度向部厅主管下放了人员甄选的职责和权力。
La responsabilité en incombait au premier chef aux pays développés.
在这方面,发达国家负有主要责任。
Les gouvernements nationaux sont responsables au premier chef du développement.
各国政府担负着发展的主要责任。
Le Conseil est composé des chefs d'État des États membres.
理事会由成员国国家首脑组成。
La plupart sont inféodés à divers chefs régionaux, tribaux ou factionaux.
他们的多数忠实于各地区、部族或派别领导人。
La responsabilité du désarmement incombe au premier chef aux États Membres.
裁军的主要职责在于各个会员国。
C'est l'exploitant qui doit être responsable au premier chef.
操作者应承担主要赔偿责任。
Les États Membres sont responsables au premier chef de ce processus.
会员国在这过程中负有主要责任。
Toutefois, certaines recommandations sont spécifiquement adressées au chef des organisations.
不过,他提醒说,某些建议是专提给各组织执行首长的。
M. Richard Golding a été désigné comme chef du projet PwC.
Richard Golding先生是普华永道项目负责人。
Il est assisté dans ses tâches par un chef de village adjoint.
村长有名副村长协助其完成任务。
Les conflits du monde contemporain devraient donc nous préoccuper tous au premier chef.
因此,当今世界的冲突应引起我们大家严重关切。
La priorité est accordée aux ménages ayant des femmes pour chef de famille.
女户主家庭将获得优先考虑。
Avant cet amendement, la loi reconnaissait le mari comme seul chef du foyer.
修改前,该法确认丈夫在家庭中是惟的户主。
Le Service administratif est dirigé par un chef qui relève du Conseiller juridique.
1 执行办公室由执行干事领导,执行干事向法律顾问负责。
Cette obligation de protection des civils concernés incombe, au premier chef, aux gouvernements.
保护平民首先是各国政府的责任。
Et pourtant, la présence des femmes reste faible parmi les chefs d'entreprises.
然而在企业领导人和管理者队伍中,妇女仍处于弱势地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。