La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。
La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。
Néanmoins, ce risque ne peut être entièrement exclu.
但是,不能完全发生这种违背行为的危险。
Les filles continuent d'être exclues des programmes de DDR.
女孩继续解
武装、复员和重返社会方案拒之门外。
Les cadres dirigeants ont été exclus de l'étude.
该数据不包括高层管理者。
Des actes très divers seront donc exclus du régime envisagé.
因此范围广泛的行为将在设想的制度之外。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是在餐桌外,不受欢迎的食物。
Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.
工程通常在电子逆向拍卖之外。
Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.
货物运输同一向都不包括这种
同。
Tant les Accords que nos obligations légales excluent cette possibilité.
《协定》和我们的法律义务都了这种可能性。
Les étrangers qui n'ont le droit de résidence en sont exclus.
没有法居住权的外国人不在该规定之列。
Personne n'est exclu, personne ne doit se sentir exclu du processus.
不可斥任何人或使他们觉得受到
斥。
La délégation vénézuélienne a été exclue, comme beaucoup d'autres, de ce processus.
同其他许多国家一样,委内瑞拉代表团斥在这一过程之外。
Chaque communauté craint d'être exclue par un pouvoir exclusif de l'autre.
每个群体都担心在另一个群体掌权的情况下会受到斥。
Le Groupe a relevé que ces deux options ne s'excluent pas mutuellement.
也有人指出,这两个选项并不相互斥。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不斥开放,倾听和对话。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果同的形
是在双方友好的情况下形
的,欺诈是是应该
的。
En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女丑化,受到社会
斥。
L'avortement fondé sur une préférence pour les fils ou les filles est donc exclu.
所以,出于偏爱男孩或偏爱女孩而堕胎的现象是没有的。
Étendre la protection sociale officielle et publique à des groupes traditionnellement exclus est un défi.
扩大正规和公共社会保护,使之覆盖传统上斥在外的群体,这是一个挑战。
Veuillez préciser si les non citoyens sont exclus du bénéfice d'autres formes de sécurité sociale.
请指出非公民是否也不能获得其他方式的社会保障福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。