C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做会让。
C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做会让。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们一举一。
La jeune fille ébaucha un geste fataliste.
女孩勾画宿命姿态。
Il fait beaucoup de gestes en parlant.
在说话时做许多手势。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举彻底显示了慷慨。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
举有着某种说不清道不明理由。
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了解事情原委。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态痕迹。
Des mots qui sont parfois plus durs que les gestes.
说话比作更令人难以接受。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%想法都会通过仪态传达出来吗?
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱,别,稳住。我给妳拍张照片。
Mais, cependant, touché par vos problèmes, je vais faire un geste pour vous.
不过我完全理解你们难处,我将为你们做点事。
Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.
妮可呆住了,一也不能,眼看着刀越来越近,却没法救自己。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后记者招待会上,老多还是拒绝向记者解释。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂语言,但是通过作我猜出了意思。
Il me donne un geste rassurant.
给了我让人放心手势。
Il me fait un geste d'impuissance.
对我做了一个很无奈手势。
Il est incapable d'expliquer son geste.
无法解释自己行为。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。