Il a accompli un exploit et obtenu une médaille.
他建立了功勋并得到了一枚奖章。
Il a accompli un exploit et obtenu une médaille.
他建立了功勋并得到了一枚奖章。
Cet ingénieur a réalisé un exploit.
这位工程师建立了功勋。
Elle a obtenu des exploits sportifs.
她获得了众多体育方面的成就。
Elle nous a infligé le récit de ses exploits.
她硬要我们听她讲她的英业绩。
Son exploit l'a mis vedette pour une saison.
他的成绩使他在一个赛季中独占鳌头。
Il sera intéressant de voir si, 5 ans plus tard, le film peut rééditer cet exploit.
有趣的是,该剧能否在5年后重获辉煌,答案拭目以待。
Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确认其执达员送出的通知。
Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.
子之业绩乃父之最大欢乐。
Les Nations Unies peuvent réellement être fières de ce véritable exploit.
合国理应对这种伟大的成就感到自豪。
Aucun pays à lui tout seul n'aurait pu réussir cet exploit.
任何一个国家都不可能单凭自己的力量完成这一事业。
Ce trou de serrure social est l'outil idéal pour espionner ses amis ou claironner ses derniers exploits.
Facebook这一社会关系中的锁眼可谓是窥伺朋友和显摆自己的理想工具。
Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.
大名鼎鼎的Fra Diavolo就是他们的头,领导的都是暗杀活儿。
Cependant, nous n'avons pas pu tester cet exploit puisque nous ne possédons pas d'exemplaire des UMD requis.
不过,我们无法测试这个漏洞,因为我们没有必须的UMD格式的副本。
La conquête de l'espace est l'un des plus grands exploits de l'histoire de l'humanité.
征服外层空间是人类历史上的重大成就之一。
L'exploit que j'ai trouvé dans le firmware 6.30 n'a pas disparu sur le firmware 6.31.
这项壮举,我发现在固件6.30固件并没有持续了6.31。
Plusieurs autres jeux peuvent faire fonctionner cet exploit, mais il faut les tester, afin de trouver une faille exploitable.
其他几个游戏可以运行此漏洞,但应设法找到一个可利用漏洞。
Grand exploit, bonne aubaine.
伟大的功勋,喜人的收获。
C'est là un véritable exploit olympique de premier ordre.
这实在是奥林匹克的最好成绩。
C’est un exploit dans une sauvegarde d’un jeu PSP qui fonctionne sur le dernier firmware officiel.
一个漏洞的一个游戏,运行在最新的海外菲律宾工人。
Attention, cet exploit pourrait éventuellement être dangereux, car il peut toucher au Flash de votre PSP.
注意,这个漏洞可能是危险的,因为它可以接触到PSP的FLASH。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。