Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.
妇女女童在所有社会中都处于从属地位,受轻视歧视,尽管程度不尽相同。
Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.
妇女女童在所有社会中都处于从属地位,受轻视歧视,尽管程度不尽相同。
Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.
最后,考虑小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民少数民族所受的歧视的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受的排斥歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。