Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会主义的伟大任务。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
Le Bureau d'appui a plusieurs fonctions cruciales à assumer.
建设和助办公室有几项至关重要的作用。
Je suis convaincu que vous assumerez vos tâches avec succès.
我相信你将以尽可能最好的方式履行职责。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以承担2000万元的工程。
Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.
这要求各方真正的政治领导。
Dans ce sens, le volontariat est une obligation morale librement assumée.
在这种意义上,志愿工作是自由承担的道义责任。
Il incombe désormais à l'Assemblée générale d'assumer cette responsabilité.
大会现在必须承担起这个责任。
Nous remercions M. Egeland d'avoir assumé cette mission opportune.
我们感谢埃格兰先生及时访问了这些国家。
Lorsqu'il ne siège pas, ses fonctions sont assumées par son secrétariat.
在会期以外的时间,管制局由其秘书处负责履行它的职能。
Je suis convaincu que nous aurons à cœur de l'assumer pleinement.
我坚信只要我们竭尽全力,我们便能不辱使命。
Cette fonction serait désormais assumée par le titulaire du poste P-4 proposé.
因此,建议增设1名P-4员额担任股长,以便监督该股的工作。
Mon pays, quant à lui, assume une part de cette responsabilité.
特立尼达和多巴哥正在尽自己的努力。
J'invite à présent l'Ambassadeur Oh Joon à assumer la présidence.
我现在请吴俊大使就任主席。
L'histoire nous jugera durement si nous n'assumons pas cette responsabilité.
如果我们不肩负起这一责任,历史会对我们做出严厉的审判。
C'est une responsabilité que notre pays assume avec toute sa détermination.
我国以充分的决心承担这项责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。