Il est manager d'un boxeur professionnel.
他一位职业拳击手的
纪人。
Il est manager d'un boxeur professionnel.
他一位职业拳击手的
纪人。
Elle manage une équipe.
她管理一团队。
Les hommes représentent 90-95 % des managers au sommet de la hiérarchie.
男子仍占丹麦最高级管理层的90%至95%。
La vraie vie quoi, loin des coups de téléphones de mes managers et du travail acharné !
生什么玩意儿?没有
纪人电话也没有繁重任务的生
才
真正的生
!
Managers au sommet de la hiérarchie : secrétaires et sous-secrétaires permanents.
常务秘书和副秘书。
Toutefois, il n'existe guère de statistiques disponibles sur les dirigeants de sociétés, ou les managers du secteur privé.
然而,几乎得不到任何关于公营和私营公司领导人或私营门
理的任何统计数字。
Président du Conseil d'administration : Air Liquide GmbH, Düsseldorf et Merrill Lynch Investment Managers, KA, GmbH, Francfort-sur-le-Main.
杜塞尔多夫Air Liquide GmbH和法兰克福Merrill Lynch Investment Managers,KAG mbH执行委员会席。
L'Australie demeure vigoureusement attachée à cet objectif et invite instamment les parties à ne manager aucun effort à cet effet.
澳大利亚继续坚决致力于实现这一目标,并敦促各方为此努力。
C'est en s'initiant à un cadre nouveau que le manager apprend la valeur de l'action, des résultats et des réalités concrètes.
管理人员通过新框架的实践可以学会注重行动、结果和具体现实。
Les bénéficiaires sont les politiciens, les managers et les salariés travaillant dans les services d'administration du personnel des comtés et des municipalités.
政治家、理以及在各市、郡人事管理
门工作的雇员。
Voir Handbook for Prison Managers and Policymakers on Women and Imprisonment de l'UNODC, publication des Nations Unies, numéro de vente: E.08.IV.4, p. 2-3.
见毒品和犯罪问题办公室,《为监狱管理者和政策制定者编制的妇女与监禁问题手册》(联合国出版物,出售品编号:E.08.IV.4),第2-3页。
Nous aimerions être en mesure de vous de la sincérité de notre confiance dans le pays de l'Qing top managers sera chaud pour vous!
愿我们的诚意能换来您对我们的信任,于庆国理将以最高的热情为您服务!
Des droits de négociation sont reconnus aux organisations du service de police (Police Association et Police Managers Guild) en tant qu'organisations représentatives de la police.
警察服役组织(《警察协会和警察管理员公会》)作为警察的代表组织被赋予集体谈判权。
La «manager», étudiante en journalisme, a 18 ans et manie déjà la propagande comme une grande : «Le peuple chinois est debout pour faire face aux difficultés.
“女理”,一位新闻专业的学生,尽管才十八岁,却已
如大人物一般对新闻宣传十分痴迷。她说:“中国人民面对困难站起来了。
En outre, dans les puissants réseaux intersociétés qui sont constitués de managers salariés du secteur privé et du secteur public, la proportion des femmes n'est que de 5,5 %.
而且,在由私营门和公营
门的在职
理组成的公司之间实权人士网络中,妇女只占5.5%的份额。
Une priorité spéciale a été donnée au recrutement des personnes du sexe sous-représenté, aux femmes managers et à l'amélioration de l'équilibre entre la vie familiale et la vie professionnelle.
对以下方面给予特别重视:聘用代表不足的性别、女理以及在家庭生
和工作之间更好地协调一致。
Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.
弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生,直到美国总公司的首席
理决定裁掉所有人。
Même si dans le secteur public la proportion des femmes managers au sommet de la hiérarchie est légèrement plus élevée que dans le secteur privé, la différence n'est guère significative.
即使在公营门担任高级女
理的比例略高于其在私营劳动力市场任高级职务的比例,但差别也不
很大。
Mais au cours de ces dernières années, un plus grand nombre de réseaux féminins ont été créés en ce qui concerne aussi bien les femmes managers que celles appelées à le devenir.
不过近些年来,为公营门和私营
门的妇女
理以及担任管理职务前的妇女设立了更多的妇女网络。
Par ailleurs, il y a une notion d'exemplarité : si vous entrez dans le bureau d'un manager, et le voyez noyé sous les dossiers, vous aurez forcément un doute sur son professionnalisme.
此外,还有一观念也会提醒你记得整理桌子:如果你走进一
理的办公室,发现他被一大堆卷宗文件所“淹没”,你一定会怀疑他职业上的专业性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,
分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。