La communauté internationale a les moyens de cette stratégie.
这种有利于和平条件可能是政治、经济、会或文化。
La communauté internationale a les moyens de cette stratégie.
这种有利于和平条件可能是政治、经济、会或文化。
On y recommande en outre différents moyens d'action.
本文件还就政策方案提出了建议。
Il faudrait trouver les moyens de poursuivre cette assistance.
应该寻求以各种方法提供此类援助。
Il convient de trouver des moyens d'atteindre cet objectif.
必须确定实现这一点办法。
Nous avons les moyens si nous avons la volonté.
如果们有意愿,们就有办法。
Notre délégation cherche les moyens de contribuer efficacement à cette fin.
国代表团正在考虑们可以哪些方式,为此目进行有效参与并作出贡献。
Il faudrait trouver les moyens de poursuivre cette assistance.
应该寻求以各种方式方法提供此类援助。
La communauté serbe devrait pouvoir disposer de moyens d'information propres.
塞族区应当能够拥有自己新闻媒体。
L'ONU devrait obtenir les moyens de jouer effectivement ce rôle.
应授权联合国有效地发挥这一作用。
Non moins nombreux les moyens par lesquels ces conflits sont attisés.
支撑这些冲突手段也多种多样。
Nous devons identifier des moyens plus efficaces de remplir ces engagements.
们需要找到履行这些承诺更有效办法。
Les États-Unis préfèrent aider le peuple palestinien par d'autres moyens.
美国主张以其他方式帮助巴勒斯坦人民。
Les organisations non gouvernementales ont d'autres moyens de présenter des informations.
非政府组织有其他报告渠道。
L'auteur affirme ne pas avoir les moyens de saisir la justice.
他声称他没有力量将其案件提交法庭。
Ces arrangements créaient les moyens d'approfondir la coopération dans ce domaine.
这些安排为 在这一领域进一步合作提供了潜力。
Le cas échéant, elle peut mener ses travaux par des moyens électroniques.
在适当情况下,委员会审议可通过电子方式进行。
Il s'agit donc d'un projet ambitieux nécessitant des moyens adéquats.
因此,它是一个需要适当资源宏伟项目。
En outre, le Comité dispose de moyens accrus pour le travail de secrétariat.
此外,已加强了秘书处向规则委员会提供支助水平。
Des suggestions sont formulées plus loin sur les moyens de combler cette lacune.
本报告后面部分提出了关于如何弥补这一缺陷建议。
Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.
现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。