Le roi périt sous la hache.
国王死在头台上。
Le roi périt sous la hache.
国王死在头台上。
Cent fois, ils auraient dû périr !
他们出生入死已经有几百次!
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没。
Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.
很多大学生在地震中丧生。
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海啸中丧生。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海啸中遇难?
Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.
她烦透,因为她妈妈太
。
Près de 4000 personnes ont péri, surtout dans le nord-ouest du pays.
洪水曾造成将近4千人死亡,主要是在中国西北部地区。
Un grand nombre d'assaillants « janjaouid » ont également péri.
在行动中一批“金戈威德”袭击者被打死。
Certains ont même péri entre les mains des forces militaires israéliennes.
一些人甚至被以色列军事部队夺去生命。
En outre, nous ne devons pas oublier ceux qui ont péri.
此外,我们决不能忘记已经死去人们。
Six femmes et six enfants avaient également péri dans cet assaut.
还有6妇女和6
儿童在袭击中死亡。
Je rends une nouvelle fois hommage à ceux qui ont péri.
我要再次向那些已丧生维和人员表示敬意。
Il a été confirmé que les neuf personnes à bord avaient péri.
机上九
人员已证实丧生。
Durant cette période, plus de 70 000 habitants du Cachemire ont péri.
在此期间,有70 000余克什米尔人牺牲。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去人们。
Nos sincères condoléances vont aux amis et aux proches de ceux qui ont péri.
我们对丧生者朋友和亲属深表同情和悼念。
La Turquie n'a jamais accusé les milliers d'Arméniens innocents qui ont péri à cette période.
土耳其从未责备过在那个时代死去成千上万
无辜
亚美尼亚人。
Tous les autres passagers ont péri.
其他所有乘客全都遇难。
De nombreux Juifs roumains y ont péri.
罗马尼亚许多犹太人在那里丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。