La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚面则不承认卷入此事。
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚面则不承认卷入此事。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
Il convient de déterminer les conditions permettant une participation efficace.
需要确定使参与取的条件。
En outre, le Programme encourage la participation active des femmes.
此外,该案支助妇女积极参与。
Cette stratégie guidera la participation du groupe aux négociations commerciales.
这一战略将为该集团参加贸易回合的指南。
Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.
推动有意义的儿童参与和赋权。
Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.
令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不不中止学业。
Nous saluons la participation de l'Union européenne à cet effort.
我们赞扬欧盟参与这项工作。
Encourager la participation du secteur privé et de la société civile.
鼓励私营部门和民间社会的参与。
Nous comptons sur la participation active de nos partenaires aux débats.
我们希望我们的伙伴们积极参加这一讨论。
Encourager la participation active aux organismes régionaux du style GAFI (FSRB).
鼓励积极参与类似于反洗钱金融行动工作组的区域机构。
Elles exigent la participation de divers acteurs, tant internationaux que nationaux.
这需要国际和国内各行为者的参与。
La Thaïlande a encouragé la participation des femmes aux élections locales.
泰国也支持妇女参与地选举。
Nous entendons trouver les moyens de rendre cette participation plus efficace.
我们打算寻找各种途径,使这种参与更为切实有。
Mais ces problèmes, pour être réglés, exigent la participation des jeunes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
Nous devrions assurer la participation effective des femmes à la Commission.
我们应该确保妇女在该委员会中的有参与。
Nous les remercions tous de leur participation et de leur contribution.
我们感谢他们每一个人的与会和他们发表的看法。
Des activités régulières sont organisées mensuellement pour impliquer la participation des femmes.
按月组织正规活动吸收妇女参加。
Ce débat de haute tenue et constructif a suscité une participation massive.
这是一个吸引广泛参与的认真、建设性的辩论。
La présence d'experts flamands est assurée par la participation des syndicats.
工会的参与保障了佛兰德的专家意见。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。