Cela vaut également pour les rapporteurs spéciaux.
特别报告员也有这种现象。
Cela vaut également pour les rapporteurs spéciaux.
特别报告员也有这种现象。
À cette occasion, la Commission a élu son rapporteur.
在这次会议上,委员会选出了其报告员。
Singapour n'a aucune connaissance des incidents mentionnés par les rapporteurs.
新加坡对特别报告员提到这一问题并不知情。
Il encourage également l'État partie à inviter d'autres rapporteurs spéciaux.
委员会还鼓励缔约国邀请其他特别报告员对其进行访问。
Maureen Williams le préside et Stephan Hobe en est le rapporteur général.
Maureen Williams为空间法委员会主席,Stephan Hobe为总报告员。
Les questions relevant du Protocole de Kyoto sont confiées à un rapporteur suppléant.
关于《京都议定书》之下项目,由一报告员负责。
Michael Dodson, membre et rapporteur de l'Instance permanente, a été élu rapporteur.
选出常设论坛成员Michael Dodson为研讨会报告员。
Au début de la onzième session, la Commission voudra peut-être élire le rapporteur.
委员会不妨在第十一届会议开始时,选出一报告员。
La Commission adoptera le rapport de sa douzième session établi par le rapporteur.
委员会将通过由报告员编写第十二届会议报告。
Le Comité a commencé à désigner des rapporteurs de pays à sa dix-neuvième session.
在第十九届会议上,委员会首先指定了国家报告员。
Elle a également souligné l'importance d'une telle pratique pour les rapporteurs thématiques.
她还强调专题报告员活动重要性。
Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.
最后,小组委员会请特别报告员编写第二份进展报告。
L'expert désigné comme rapporteur de pays sera également chargé de rédiger les observations finales.
被指定为国家报告员专家还将负责起草结论意见。
De même, on entend par « rapporteur » un rapporteur désigné en vertu du présent Règlement.
在规则本一部分,工作组或报告员指根据这些规则设立工作组或指定报告员。
Il a été ultérieurement convenu que le Président serait également Rapporteur du Groupe de travail.
委员会随后同意让主席兼任工作组报告员。
Le Comité envisageait également de nommer un rapporteur spécial pour le suivi des observations finales.
委员会还考虑任命一个特别报告员负责对结论意见采取后续行动。
Dans plusieurs de ces domaines, elle a nommé des rapporteurs spéciaux chargés d'animer les discussions.
在其中几个领域,该委员会任命了特别报告员,以便为讨论提供投入。
Elle aimerait connaître l'évaluation que fait la Rapporteuse spéciale du processus d'élaboration de ces indicateurs.
她希望了解特别报告员制定这些指数过程和进展。
Il a estimé qu'il n'était pas indispensable de désigner un rapporteur pour chacune des chambres.
委员会注意到,无需在每个平行小组中设置报告员。
M. Israeli (Israël) note que son pays soutient les rapporteurs spéciaux à condition qu'ils soient impartiaux.
Israeli先生(以色列)指出,以色列支持特别报告员条件是他们不片面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。