Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
他这种恶劣行径不会给他带来什么好处。
se rapporter à: concerner, viser, trait, traiter, toucher, référer, rattacher, appliquer, intéresser, fier,
se rapporter: appartenir, concerner, correspondre, intéresser, regarder, se rattacher, toucher, en croire, se fier à, se référer à, se reposer sur, tabler sur, raccrocher,
Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
他这种恶劣行径不会给他带来什么好处。
Ça ne lui rapporte que des ennuis.
〈转义〉这给他带来只是烦恼。
On rapporte à un tel la fondation de....
家认为某
创办
…。
Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.
关系代词和它先行词有关。
Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.
骑兵带着公文快步奔来。
Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.
把我借给你书拿回来还我。
Etre jeune (18-35 ans) rapporte plus de points qu'avant.
青年移民者,即18-35岁移民者将获得较之前更高
分数。
Du Protocole facultatif se rapportant à la CEDAW.
《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》。
27 Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites.
27 他们便将约瑟对他们说一切话都告诉
他。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关政府间机构将终止。
On trouvera les paramètres se rapportant à l'eau interstitielle au tableau 2.
表2开列需要测量
沉积物孔隙水参数。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他把方才跟福克
仆
谈话中那几件最值得怀疑
事实说
一遍。
Certaines des données disponibles sont indiquées à propos des articles auxquels elles se rapportent.
在本报告相关章节中,已经引用其中一些数据。
Il aimerait également connaître ses vues sur les mécanismes existants se rapportant aux minorités.
他还希望知道特别报告员对现有关于少数群体
机制
看法。
Auparavant, ces montants n'apparaissaient que dans les notes se rapportant aux états financiers.
这类负债此前只在财务报表附注中披露。
Le présent rapport ne contient aucune recommandation qui se rapporte spécifiquement à l'ONUDI.
该报告未载列与工发组织具体相关任何建议。
Il n'est fait mention ni d'objectifs clefs ni de résultats s'y rapportant.
没有提到关键目标和有关业绩。
Il a cité aussi certaines des dispositions de la législation nationale se rapportant au terrorisme4.
它还提到若干与恐怖主义有关
国家立法。
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.
委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。