Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.
请你们先走步, 我们马上就赶来。
se rejoindre: réunir, converger,
se rejoindre: bifurquer
distancer, bifurquer, disjoindre, disjoint, diverger, déserter, séparer, séparé,Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.
请你们先走步, 我们马上就赶来。
Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.
接下来,行程比较远...去60公里外的清晒。
Plutôt Bergman, mais quand je me réveille, Lubitsch nous rejoint.
更希望是伯格曼,但当我清醒过来会觉得和我很吻。
Espérons sincèrement que plus de clients à rejoindre nos rangs!
真诚希望更多的客户加入到我们的队伍中来!
Bienvenue à rejoindre les nouveaux et les anciens clients de commander!
热忱欢迎新老客户加盟订制!
Bienvenue plus d'amis à rejoindre nos rangs de la Global!
欢迎更多的朋友加入我们环球行列!
Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.
我想去你住的城市望雪。
Ce fut l'affaire de quelques instants, et le marin rejoignit ses compagnons.
只花了几分钟的工夫,水手就回到他的伙伴们身边来了。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自己产品销路更广的厂商加入到我们的作行列。
Bienvenue à tous sur la ville à rejoindre le revendeur pour un avenir meilleur.
欢迎各地市的经销商的加盟,共创美好未来。
J'aime cet événement, et j'ai invité mes amis de me rejoindre dans mon parti.
我喜欢这天,所以我邀请我的朋友加入我的PARTY。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
Un homme nous rejoint, pas mal non plus.
名男子坐进来,也不赖。
La rue rejoint le boulevard à cet endroit.
这条路和林荫大道在这儿相交。
Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.
几条河流汇于某地。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Et offrir de la formation et a rejoint le papier.
并提供纸艺培训和加盟。
1974. Il rejoint Antenne 2 comme chef du service politique.
1974年他加入电视二台,成为政治部门的主管。
Dans trois jours je quitte Kota Kinabalu pour rejoindre Kuala Lumpur.
3天后,我离开哥打京那巴鲁前往吉隆坡。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。