C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外国口音。
C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外国口音。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您的观点,可是我还想提一个小意见。
Elle a été offensée par votre remarque.
您的意见触犯了她。
Souffrez que je vous fasse une remarque.
请允许我向您提一个意见。
Les femmes pauvres osent faire une petite remarque.
认识是说妇女们也勇于提出自己的小小意见。
Il a mis une remarque en nota bene.
他在注解里写了一个评注。
Ne prenez pas en mauvaise part ces quelques remarques.
这几点意见您可别从坏的方面去想。
Ces remarques absurdes révèlent leur secret .
尽管言论荒唐,却能反映出他们内心的秘密。
Je voudrais ajouter deux autres remarques.
我还想补充两点。
Il s'est froissé de cette remarque.
这条意见使他生气了。
Je suis accoutumé à ce genre de remarques.
对这类批评我已经习惯了。
Cette remarque ne s'adresse pas à vous.
这话不是对您讲的。
Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.
这一看法很能说明他的精神状态。
1- Que remarque-t-on à la première lecture ?
在第一次阅读时要注意什么?
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口的示牌提醒我注意一些错综复杂的路。
Cependant, je voudrais faire les remarques suivantes.
此外,我希望提出下面几点。
Nous nous limiterons donc à quelques remarques.
因此,我将仅限于谈几点看法。
Je me limiterai à quatre brèves remarques.
我只想简单地作四点评论。
Ma délégation voudrait formuler les remarques suivantes.
埃及代表团提出以下的看法。
Je voudrais terminer sur la remarque suivante.
在结束发言之前,我作这样一点评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们正。