Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!
化妆品功效型无显著效果的全额退!
Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!
化妆品功效型无显著效果的全额退!
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁收取佣金,但要报销。
Aucun remboursement ne peut être accepté quel que soit le motif.
无论任何理由, 本考试不可退费。
Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.
退不能寄
国外的银行。
Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.
预还
系按未清偿债务存量的面值结清。
C’est autour de cette idée de remboursement que la crise connaît son développement dernier.
正是环绕着这还债的观念,才发病体验
最近的变化。
Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这时候正好去谈谈,可以收回
些欠
。
Il faudrait placer le remboursement des sommes dues à ces pays parmi les priorités.
偿还他们的费用应当成为项优先工作。
Un délai de grâce de cinq ans est accordé pour le remboursement du principal.
贷本金的偿还有
五年宽限期。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于些短期需要,联苏特派团将提供航空资产协助行动部署,并收取相应费用。
Le taux de remboursement est demeuré de 99 %.
令人惊讶的是,偿还率仍保持在99%。
Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.
事实上,目前仅支了7月和8月的部队偿还
。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿还费用给它们带来额外的负担。
Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿这些债务使贫穷的国家更加贫穷。
Ces remboursements sont comptabilisés en tant que dépenses du Fonds.
这类偿还所缴税的费用列为衡平征税基金的支出。
Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.
有名工作人员提交
张欺诈的医疗保险索偿单。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成更多负担。
Toute demande de remboursement de frais de voyage doit être accompagnée de reçus.
切旅费的报销均须附有收据。
Son mot d'ordre était "Ta fortune part dans le remboursement des crédits".
该运动发出了“你的前途会葬送在(贷)分期
中”的告诫。
Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.
在理事会级设立了贷
委员会以监督贷
和还
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。