Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.
这两家设计式样风格有明显别。
Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.
这两家设计式样风格有明显别。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去不多一样高。
Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在不同区域,价格有着微妙变化。
Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .
女人休闲活动和男人基本上是相同。
En outre, l'intégration régionale modifiait aussi sensiblement l'économie mondiale.
此外,区域一体化正在有力改变着世界经济。
Son site Web a renforcé encore sensiblement son rayonnement (voir ci-après).
中心网站开通进一步提高了中心度(见下文)。
Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.
将十一点钟时候,下层空气显得比较明朗了。
Cependant, la situation varie encore sensiblement selon les organismes et les pays.
然而,各组织和国家之间仍然异很大。
La situation en matière de sécurité varie toutefois sensiblement selon les régions.
然而,伊拉克安全局势存在很大别。
Des réseaux d'adduction obsolètes diminuent cependant sensiblement ce niveau de qualité.
然而,落后输送网络极大降低了其质量级别。
Cette convention ne modifie pas sensiblement le système de la Convention de Varsovie.
该公约基本上没有改变《华沙公约》制度。
De surcroît, les perfectionnements proposés n'amélioreront pas sensiblement la qualité des résultats.
这些提议除了增加复杂性外,没有给最终结果带来显著变化。
Ce chiffre ne diffère pas sensiblement des données fournies par le Bureau de statistique médicales.
这一数字与爱沙尼亚医疗统计局提供数据没有显著别。
Renforçons très sensiblement les capacités d'observation et la collecte d'information sur le territoire iraquien.
让我们大大加强监测和收集伊拉克境内信息能力。
Les niveaux d'instruction variaient très sensiblement en fonction de l'importance de l'exploitation agricole.
教育水平距很大,这取决于农场面积大小。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我们如何能够在那些显然作者并非不得不写作之书籍那儿被耽搁呢?
Pourtant, celle-ci a continué de croître sensiblement.
但是,尽管有这些限制,经济仍然大幅增长。
Ce risque peut toutefois être sensiblement réduit.
不过,这种风险可以大大减少。
Cette architecture variait sensiblement selon les États.
各国资产追回机构组织结构别很大。
Ces systèmes diffèrent sensiblement à plusieurs égards.
这些法律制度在若干方面异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。