Les capacités nationales et régionales varient aussi considérablement.
国家和区域能力也有很大差别。
Les capacités nationales et régionales varient aussi considérablement.
国家和区域能力也有很大差别。
Ses modalités et ses effets varient toutefois considérablement.
但是其条件和效力大不相同。
Leurs forces nucléaires varient toutefois considérablement en importance.
但们核力量的大小却至为不同。
Les facteurs relatifs au rendement énergétique varient aussi considérablement.
与能效相关的因素也大不相同。
Le nombre de bâtiments verts avait ainsi considérablement augmenté.
经过这项努力,印度国内无损环境的建筑已经大大增加。
Le Bureau a donc vu la demande de services de coordination considérablement augmenter.
因此,过去几年对该厅协调服务的需求显著增加。
L'utilisation de ces sites s'est de plus considérablement accrue.
这些网址的使用率也在大大提高。
Ce pourcentage varie toutefois considérablement selon les pays, allant de 0,11 % à 13,15 %.
各国用于人口活动的资金占官援助的比例差异很大,从0.11%到13.15%不等。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。
La perfection par possession limite toutefois considérablement la capacité du débiteur d'échanger les biens grevés.
然而,通过占有的完善对债务人以其抵押担保的货物进行交易的能力构成严重限制。
On peut, cependant, considérablement améliorer cette situation.
不过,在一个重要的面可以降低上述风险。
Le TPIR a considérablement accru son efficacité.
卢旺达问题国际法庭已经大大地提高了其效率。
Le nombre des entreprises y augmentera considérablement.
该部门的企业数量将显著增加。
Bien pire, il s'en est considérablement éloigné.
更有甚者,更加远离标准。
Mais le secteur privé peut y contribuer considérablement.
但工商界可以作出重大贡献。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编制索引的法极大地简了登记过程。
La situation internationale a, elle aussi, considérablement changé.
国际局势同样生了巨大变。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
同样,荒漠的后果也相差很大。
Globalement, la fonction d'évaluation avait considérablement perdu.
总的来说,评价职能已明显恶。
Ces progrès ont contribué à renforcer considérablement son autorité.
这一进大大有助于加强其权威。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。