Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他很荣幸能出大会。
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他很荣幸能出大会。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
法官应在某案件中出
审判。
Les représentants du Centre siégeaient au Comité directeur.
代们参加了指导委员会。
Siège auto, siège de métal, tube de flexion et d'autres produits.
汽车座椅,金属座椅,等多种管型弯曲产品。
Neuf formations politiques et 30 indépendants y siègent.
政党和30名独立人士在国民议会占有位。
Dix partis politiques et 11 indépendants y ont siégé.
有10政党和11名独立人士在其中占有
位。
Des mesures de sécurité renforcées sont entrées en vigueur au Siège.
在总部加强了保安的措施。
Ces déléguées de circonscription sont celles qui siègent aux Assemblées municipales.
些
区的女性代
会成为市人民政权代
大会的代
。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助些职能的能力。
Dans certains districts, les juges siègent une ou deux fois par an.
在有些县法官一年只开庭一、两次。
L'Experte indépendante s'est rendue au "Parlement" alors qu'il siégeait.
独立专家访问了正在开会的“议会”。
Seules les activités exécutées au Siège sont couvertes par ce sous-programme.
次级方案1涵盖的活动仅包括在总部执行的活动。
Certains États qui siègent ici ne sont pas parties au TNP.
我认识到,里有些国家不是《不扩散条约》的缔约国。
Toutes ont eu lieu au Siège de l'Organisation des Nations Unies.
所有会议均在联合国总部举行。
L'équipe est basée au Siège de l'ONU à New York.
小组设在纽约联合国总部。
En présentant des candidates féminines qualifiées pour siéger aux comités sectoriels gouvernementaux.
妇女事务部从以下几方面协助政府实施关于新西兰可持续发展的设想: 就影响妇女社会和经济成果的问题提供政策建议; 帮助政府履行与妇女地位有关的国际义务; 为国有部门委员会
荐符合资格的妇女。
C'était un véritable plaisir de siéger au Conseil en tant que président.
以安理会主的身份为安理会服务的确是一件高兴的事情。
Il existe au Siège plusieurs salles équipées pour la tenue de vidéoconférences internationales.
可以从联合国总部的若干地点举行国际视像会议。
Les normes relatives au matériel applicables au Siège sont affichées sur l'Intranet.
总部适用的硬件标准在内联网上公布。
La Cinquième Commission est une commission plénière où les 191 États Membres siègent.
第五委员会是一全体委员会,由191
会员国组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。