J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我追踪法,并且在牌形象问题上稍作停留。
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我追踪法,并且在牌形象问题上稍作停留。
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公司专织各类平绒纺织。
Je suis auto-construit studio, adapté spécifiquement pour votre type de travaux de conception.
本人自建工作室,专门为您量身定做设计类工作。
Toute modification devrait traiter plus spécifiquement des limites de la responsabilité.
修正案应更加解决赔偿责任限额问题。
Elle n'aborde pas non plus spécifiquement la question des travailleurs sexuels.
它也不针对色情工作者。
En ce qui concerne spécifiquement Mostar, nous voyons quelques signes de progrès.
特别是在莫斯塔尔,我们看到那里的些进步的迹象。
À cet égard, je voudrais faire référence spécifiquement à la question de Palestine.
在此方面,我特别提及巴勒斯坦问题。
Il a également été suggéré de se référer plus spécifiquement aux législations nationales.
还有代表团提议更提及国家立法。
Les lois du Botswana n'interdisent pas spécifiquement le recrutement de groupes terroristes.
博茨瓦纳法律未特别禁止恐怖主义团伙的招聘。
La législation nationale ne prévoit pas spécifiquement de sanctions en matière d'infraction terroriste.
国内法律未规定如何惩处恐怖主义罪行。
Un certain nombre d'activités portaient plus spécifiquement sur des cas particuliers de violation.
若干任务规定更把重点放在的个人违法案件上。
Par ailleurs, les gouvernements demandaient parfois spécifiquement qu'on leur envoie des experts internationaux.
各国政府有时也特别要求提供国际专门知识。
Je voudrais toutefois m'arrêter plus spécifiquement sur quelques-uns des points majeurs de la résolution.
但我还要谈谈决议中的若干重要的方面。
Toutefois, l'auteur ne rattache pas spécifiquement les actions de l'État partie aux violations qu'il dénonce.
然而,提交人未将缔约国的行动与所指控的、违反《公约》的行为相联系。
Deux instruments concernent spécifiquement les travailleurs migrants.
两项文书论及移民工人。
La nouvelle législation s'appliquera spécifiquement au terrorisme.
新的立法将直接适用于恐怖主义。
Les offres destinées spécifiquement aux femmes sont l'exception.
专门为妇女提供的服务是个例外。
Plus spécifiquement, elle reflète un manque de volonté politique.
更说,反映了各方缺乏政治意愿。
La République tchèque y faisait spécifiquement allusion dans sa réponse.
捷克共和国的答复中特别提到了点。
Cet indicateur concerne spécifiquement le groupe des 15-19 ans.
项指标侧重于15至19岁的年龄组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。