Ces pourparlers sont à un stade avancé.
有人提议将指印的扫描和脸部轮廓并在一起。
Ces pourparlers sont à un stade avancé.
有人提议将指印的扫描和脸部轮廓并在一起。
Sa présence demeure essentielle au stade actuel.
其存在目前仍然必不可少。
Ce document se trouve au stade final.
这份文件已经进入定稿阶段。
La procédure d'adhésion est au stade finale.
加入程序已进入最后阶段。
Il voyait trois stades dans les conflits ethniques.
他认为族裔冲突有三个阶段。
Quatorze autres sont à divers stades du processus.
另外十四项处于不同的拟订阶段。
Transférer ces pouvoirs à ce stade est inacceptable.
在现阶段移交这些权力尚无法授受。
Le TNP est arrivé à un stade critique.
《不约》是一个重要的转折点。
Nous sommes à un stade critique pour la CPI.
这对国际刑院而言是一个关键阶段。
Je ne vais pas réagir officiellement à ce stade.
我不打算此时给予正式回应。
Les procès en cours se trouvent à différents stades.
目前正在审理的案子处在不同的完成阶段。
Cependant, une évaluation précise est impossible à ce stade.
不过,还不能立即作出确切的评估。
Je voudrais, à ce stade, apporter quelques observations complémentaires.
目前,我谨作几点其他的评论。
Pourquoi en sommes-nous à ce stade critique aujourd'hui?
为什么说我们今天正处在一个紧要的关头?
Une délégation souhaite-t-elle intervenir à ce stade?
是否有哪个代表团希望发言?
Je voudrais à ce stade faire les commentaires suivants.
在此,我想谈以下几点意见。
Ces recommandations en sont à divers stades d'application.
这些建议正处于不同的实施阶段。
Avec ces auditions, nos relations atteignent un stade supérieur.
这几次听证会将进一步推动这种互动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Je laisse la question en suspens à ce stade.
这事我目前就说到这里为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。