Des progrès ont été enregistrés au niveau mondial.
全球规模上,注意到些成功的例子。
Des progrès ont été enregistrés au niveau mondial.
全球规模上,注意到些成功的例子。
Nous avons des élections à tous les niveaux.
我们所有各级举行选举。
Celle-ci touchait les personnes à faible niveau d'immunité.
感染者为免疫力低下的人群。
Des conventions semblables s'avèrent prometteuses au niveau international.
样的协定表明了国际层上的可能性。
Une action s'impose aux niveaux national et international.
需要国家和国际两级采取行动。
L'attentisme semble l'attitude adoptée au niveau international.
国际上,好象有种着瞧的态度。
Elle peut se décliner aux niveaux bilatéral, régional ou multilatéral.
这种合作可以双边、区域或多边各级开展。
Deux questions importantes doivent retenir l'attention au niveau local.
地方级必须关注两个重要问题。
Il faut accroître de façon notable le niveau des investissements.
投资数必须大幅度提高。
Des relations fortement conflictuelles pèsent sur le niveau de transparence.
尖税对立的关系会影响透明度。
Nous devons écouter leur voix aux niveaux national et international.
我们必须本国和国际上听取青年人的声音。
Cette initiative a été largement acceptée au niveau international.
这个倡议受到国际上广泛的欢迎。
Les femmes devraient aussi jouer un solide rôle au niveau local.
妇女还应地方层扮演重要角色。
Elle dispose au niveau des régions administratives, de commissions locales décentralisées.
委员会还权力下放,行政区级建立地方委员会。
Les soins de santé primaires sont fonction du niveau de développement.
基本保健依发展水平而各有不。
Étaient ciblées des institutions aux niveaux national, provincial, municipal et local.
这些努力是针对各国、省市和地方社区各级机构展开的。
Les néo-zélandaises sont représentées dans plusieurs organisations internationales, à différents niveaux.
许多国际组织和国际工作中都有新西兰妇女代表。
Les discussions dans les capitales se sont déroulées au niveau bilatéral.
首都的讨论是通过双边渠道进行的。
Lutter contre la corruption à tous les niveaux est une priorité.
各个层次打击腐败是属优先事项。
Ceci devrait se faire au niveau national aussi bien que régional.
国家级上需要这样做,区域级上也需要这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。