Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我心里去了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说到我心里去了。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您的家人致好的祝愿。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内心地送给大家2009年好的祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你的愿望会在一年里实现。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新的一年里事事顺利。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷的地上,真心为你祝。
Le Comité se doit de respecter ces vœux.
他要求委员会尊重这一愿望。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐!
Nous adressons à l'Ambassadeur Martabit tous nos vœux.
我们向他致好的祝愿。
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团的观点。
Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.
祝愿戴维·布鲁彻大使一切顺利。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.
这些目标不应仅仅是渴望的想法。
Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.
我谨向你执行这项艰难的任务表示我好的祝愿。
Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.
我们祝你今后事业取得成功。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
J'adresse également mes meilleurs vœux au peuple de la région.
我还向该区域的人民致好祝愿。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述好的祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。
Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.
我们祝他万事如意,身体健康,生活满。
Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.
谨请接受我预祝你们重要辩论圆满成功的好的心愿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。