Pour ce faire, la résolution non pas d'un seul mais de tous est nécessaire.
这个目标不仅需要每个人下定,而且也需要大家都下定
。
Pour ce faire, la résolution non pas d'un seul mais de tous est nécessaire.
这个目标不仅需要每个人下定,而且也需要大家都下定
。
Les dirigeants africains se sont déjà décidés.
洲各国领导人已经下定
。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定的敌人总是有望突破的。
Soyons déterminés à relever ce défi en particulier.
让我们下定,去应对这个挑战。
Décidons aujourd'hui de ne pas décevoir cet espoir.
让我们今天下定,不要让他们失望。
Ma résolution était prise.
我已下定。
Prenons tous la décision d'appliquer sans réserve cette déclaration.
让我们所有人下定,充分执行
宣言。
Il faut le poursuivre dans l'unité et avec détermination.
我们必须下定、团结一致地打这一仗。
Prenons la décision de ne pas faillir à cet engagement solennel.
让我们下定,不要使这一庄严承诺落空。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定,及时而果断地采取集体行动。
Décidons que la prochaine décennie sera celle de la mise en oeuvre.
让我们下定,使下个
成为具体执行方案的
。
Nous sortirons de cette séance forts de la volonté renouvelée de réaliser cet objectif commun.
次会议之后,我们将再次下定
实现这一共同目标。
Pour y parvenir, il faudra que tous fassent preuve de détermination.
这将要求各方下定,以便他们获得这样的未来。
Cependant, la Conférence montre des signes encourageants d'une détermination renouvelée à sortir de l'impasse.
令人鼓舞的是,裁谈会显示了重新下定打破僵局的迹象。
Persévérons dans notre recherche d'une solution pacifique à la crise.
让我们坚定不移地下定,谋求以和平手段解
这场危机。
Tous ceux d'entre nous qui croient en l'ONU doivent décider maintenant du sort de l'Iraq.
我们所有相信联合国的国家现在必须就如何对付伊拉克下定。
Soyons déterminés à poursuivre un véritable multilatéralisme au cours de la présente session et au-delà.
我们要下定,通过
届会议和今后的会议,实行真正的多边主义。
Nous sommes donc résolus à faire notre travail jusqu'à ce qu'il soit terminé.
因此,我最后要说的是:让我们下定,继续努力,直至取得圆满结果。
Nous devons plutôt réaffirmer notre volonté de rendre le monde meilleur et de renforcer l'ONU.
相反,我们必须再次下定,建设一个更美好的社会,一个更强大的联合国。
Cependant, conscient de ce danger, le Soudan est déterminé à le combattre résolument.
所以这种现象很难控制,但苏丹已经认识到它的危害,下定要坚
对付它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。