Il a déjà présenté ses excuses .
他已经(表示)了。
Il a déjà présenté ses excuses .
他已经(表示)了。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
请接受
诚恳的
。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的错误并且。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国的仍需假以时日。
Je vous fais toutes mes excuses pour cet accident.
对于这起事故,。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明天她就会。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总众
。
Je vous fais toutes mes excuses.
。
Vous avez droit à des excuses.
应当。
Mais n'ai pas reçu d'excuses pour les crimes qui ont été commis contre mon peuple.
但没有得到他们就对塞族人民犯下的罪行所作的
,
仍在等着他们
。
Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.
他为他犯的错而,这个错是因为当时天气不好的缘故。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口头。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
真心的文字应当转变为行动。
En fait le peuple sahraoui mérite des excuses officielles.
撒哈拉人民应当得到一个正式的。
Un certain nombre d'ex-combattants internés ont présenté leurs excuses à ces enfants.
一些被收容者已经这些儿童
。
Le Japon devrait s'excuser de ce qu'il a fait.
日本首先应该对其所作所为。
Le Gouvernement du Japon a présenté ses excuses et exprimé ses regrets.
日本政府已赔礼并表示悔改。
Il est inacceptable de dire « pardon » une fois que l'on a tué des civils.
仅仅为杀害平民,是不能接受的。
Même si les États-Unis avaient présenté des excuses, l'incident avait tout de même eu lieu.
他说即使美国已经,事件已然发生。
Cet incident s'est produit la nuit, sur la route reliant Gaza à Khan Younis.
以色列就此巴勒斯坦权力机构正式
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。