Vos bagages vous suivront.
您的行李将随后到达。
Vos bagages vous suivront.
您的行李将随后到达。
La situation s'est améliorée avec l'arrivée d'une force dirigée par la France, à laquelle a fait suite l'élargissement de la MONUC, mais la tâche de celle-ci reste considérable.
以法国为首的一支部队的到达和随后联刚特派团阵容的扩大使形势得到了改善,但联刚特派团仍有大量的工作要做。
Elle a informé le passeur qu'elle ne souhaitait pas rester en Colombie, et s'est donc rendue successivement en Turquie, en Grèce, en Espagne, en Jamaïque, au Mexique et au Canada.
偷渡
不
在哥伦比亚,因此前往土耳其、
腊、西班牙、牙买加、墨西哥、随后到达加拿大。
À leur arrivée à Vienne, un peu plus tard dans la journée, les membres de la mission ont eu un échange de vues informel avec l'Envoyé spécial Martti Ahtisaari sur les différents aspects de sa proposition.
访问团在当天随后到达维也纳之后,与特使马尔蒂·阿赫蒂萨里就提案的各个方面进行了非正式交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。