Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他监禁。
Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他监禁。
Se le mantuvo durante cuatro meses en detención incomunicada en un lugar desconocido.
他在不为人知地方监禁四个月。
También se comunicó que se les negó el derecho a fianza y que se les mantuvo 17 meses en detención incomunicada.
据称,他们拒绝享受保释权,并囚禁长达17个月时间。
Se le mantuvo en detención solitaria e incomunicada, sin acceso a su familia o abogados y, al parecer, fue golpeado mientras permanecía detenido.
他隔离拘留,不能接触其他人或律师,据称在关押期间受到殴打。
Debe erradicarse la práctica de mantener incomunicada a una persona, que de por sí a menudo facilita la perpetración de actos de tortura y puede constituir una forma de trato cruel, inhumano y degradante.
监禁本身往往助长酷刑施加,可能构成残忍、不人道或有辱人格待遇,因此必须予以消除。
Otro testigo mencionó el caso de una mujer que se encontraba incomunicada en una habitación a obscuras antes de ser llevada a otra habitación en que se le mostraron representaciones gráficas de asesinatos y fotografías de personas que conocía.
另一位证人提到一位妇女案子,她监禁在一间黑屋子里,而后又带到另一间屋内去观墙上她熟人可怕杀戮形象和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。