有奖纠错
| 划词

Le numéro 7705 figurant sur le fuselage avant et sur l'empennage est le numéro d'immatriculation soudanais.

身前部和尾部的号码7705是苏丹政府的注册号。

评价该例句:好评差评指正

Le cockpit et l'empennage étaient clairement visibles, mais le fuselage et les ailes ne l'étaient pas.

驶仓和尾部明显可见,但却看不到身和翼。

评价该例句:好评差评指正

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞尾部标数“A8”打头,而不是原来的“EL”。

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces comprenaient des rotors, des empennages, des moteurs, des postes de pilotage et d'autres pièces diverses pour quatre hélicoptères Kanov 26.

这些零备件括四架Kanov 26型直升的旋翼、尾翼、发驶员座舱及其他部件。

评价该例句:好评差评指正

Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.

金属管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与一个软钢制弹尾连接。

评价该例句:好评差评指正

Il y a déterré notamment huit bombes intactes et divers composants de bombes, tels que des plaques de base, des empennages et des coiffes, qui constituaient, au total, 104 bombes; ces éléments ont été vérifiés par la COCOVINU.

伊拉克挖掘出并经特别委员会核实的残余中括8枚完整的炸弹和各种炸弹部件,例如弹座,尾翼和弹头锥体,总共为104枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des aéronefs immatriculés au Libéria n'est pas encore entièrement résolu, parce que certains aéronefs dont l'empennage porte une immatriculation peinte commençant par le préfixe EL peuvent continuer à voler à l'étranger, bien que cette immatriculation ait été abolie par le Libéria.

利比里亚注册飞的问题尚未得到完全解决,因为尽管利比里亚已经取消注册,但一些尾漆有EL样的飞可能仍在国外运行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的, 保护性抑制, 保护隐私, 保护者, 保护者的, 保护制, 保护主义, 保护自然环境运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Les deux hélices se plièrent et l’empennage se brisa en deux.

它的两个螺旋被大风吹至变形,尾翼也断成两截。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces piquants furent ajustés solidement à l’extrémité des flèches, dont la direction fut assurée par un empennage de plumes de kakatoès.

把这些硬刺装在箭头上,再加上一些美冠鹦鹉的羽毛,射起来就十分准确有效了。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年8月合集

Le drapeau américain était éclairé sur l'empennage de l'avion de l'US Air Force qui la transportait et avec son tailleur rose, on ne voyait qu'elle à la descente de l'appareil.

运送她的美国空军飞机的机尾上点亮了美国国旗,穿着粉红色的西装,只有她下飞机时才能看到。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Par exemple, les pointes sont toujours en alliage ferreux, elles sont systématiquement composées d'un empennage partagé autour d'une nervure médiane, même si c'est la flamme de cet empennage qui subit les plus importantes variations.

例如,尖端始终由铁合金制成,它们由围绕中脉共享的尾翼组成,即使该尾翼的枪旗经了非常大的变化。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

L'appareil, blanc, bleu et vert avec la mention " C919" peinte sur l'empennage, a quitté le sol comme prévu à 14H00 locales (06H00 GMT), sous les cris et les applaudissements de milliers de personnes rassemblées le long de la piste de décollage.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲, 保价, 保价信, 保价邮件, 保驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接