有奖纠错
| 划词

Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.

不幸当时正在上课。

评价该例句:好评差评指正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真不公正!”们齐声喊道“打倒圣日芮维埃芙政!”

评价该例句:好评差评指正

Cet écolier a acheté une carte orange.

这个买了一张月票。

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”们喊叫

评价该例句:好评差评指正

Non ! non ! crièrent tous les écoliers. À bas le mystère ! à bas !

“不行!不行!”所有全嚷叫起来“打倒圣迹剧!打倒!”

评价该例句:好评差评指正

L'écolier a besoin de cahier de brouillon.

需要用草稿本。

评价该例句:好评差评指正

Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.

下午4点钟离开校。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被一个刚拿走了。”朱庇特应道。

评价该例句:好评差评指正

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”不慌不忙地回答,“我爸知道。”

评价该例句:好评差评指正

80.arrêter:Le policier arrête les voitures pour laisser passer les écoliers.

警察停下车来为了让小生们通过.

评价该例句:好评差评指正

Pour 19 cents américains par jour, nous pouvons nourrir un écolier.

我们以19美分便可以为一个龄儿童提供食品。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore un écolier.

他还一个新手

评价该例句:好评差评指正

Les écoliers nous ont poursuit. Ils sont chaleureux, mais ils parlent très peu anglais.

一路追着我们。孩子们热情,英文说不好。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses victimes étaient des écoliers qui se rendaient à l'école.

许多受害者途中青年

评价该例句:好评差评指正

Elles s'adressent en particulier aux écoliers et aux étudiants des deux sexes.

这些活动为所有中小生和大生特别设计

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.

这些抗议者都手无寸铁平民,其中许多人和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民童提供该书用具。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude a englobé 540 écoliers des deux sexes, âgés de six à 12 ans.

这项研究对6至12岁540名男女生作了调查。

评价该例句:好评差评指正

Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.

有几个依然骑在窗户盖顶上,向广场眺望。

评价该例句:好评差评指正

La veille, ils ont enlevé trois cents écoliers environ, dont on est encore sans nouvelles.

在前一天,大约300名童遭到叛乱分子绑架,至今下落不明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négateur, négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ah vous voulez dire les petits écoliers ?

啊,你是说小学生饼干?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu dois goûter les petits écoliers.

你一定要尝尝“小学生”饼干。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et puisque la montagne, ça vous soigne, Fourestier décide d'y emmener ses écoliers.

由于山可治愈人们,因此福雷斯蒂尔决定带他的学生去山里

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Même les écoliers s'y mettent, cool !

甚至学生们也投身其中,酷!

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Rue des écoliers. Au 17. Vous connaissez cette rue ?

学府路17号,您知道这条街吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et bien sûr, les petits écoliers.

还有“小学生”饼干。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Pourquoi les écoliers français ne sont pas en vacances en même temps?

么法国小学生不同时放假?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'était un geste patriotique que les écoliers américains faisaient pour saluer le drapeau.

这是美国小学生国旗致敬的爱国姿势。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors, accrochez-vous, les écoliers terminaient leur récitation par " z et puis le ètte" .

因此,也就是说孩子“z,是 ètte”结束了他们的背诵。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Saint-Nicolas est aujourd'hui le patron des écoliers et des marins et de plusieurs autres métiers.

今天,圣尼古拉成学生、税收和其他职业的守护神。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Et oui, les écoliers français ne sont pas tous en vacances en même temps.

没错,不是所有的法国学生都在一个时间放假。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’arbre était facile. D’ailleurs d’Artagnan avait vingt ans à peine, et par conséquent se souvenait de son métier d’écolier.

那棵树容易爬。再说,达达尼昂还不到二十岁,小学时爬树的本领还没全忘呢

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Avec un peu d'aide des passants, on va découvrir ce que les futurs écoliers vont mettre dans leur cartable.

在路人的帮助下,我们将探索未来的学生们会在书包里装些么。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il était quand même Premier Ministre et, à ce titre, n'appréciait guère qu'on le traite comme un écolier ignorant.

他毕竟是堂堂的首相,不愿意有人让他感觉自己是个么都不懂的小学生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis des générations, la dictée a fait frémir les écoliers d'hier.

- 几代人来,听写一直让昨天的小学生兴奋不已。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Impossible, donc, d'y accueillir les écoliers.

因此,不可能在那里欢迎学童

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Bazin se retourna et commanda au plus âgé de ses écoliers d'avertir la cuisinière.

巴赞转过身来,命令他最大的学生警告厨师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Chez les écolières, une soif d'apprendre immense.

- 在学生对学习的强烈渴望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ces écoliers l'ont attendu toute la journée.

这些学童已经等了他一整天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il avait déjà obligé les écolières à porter de longues robes traditionnelles et le foulard islamique.

他已经强迫女学生穿长传统服装和伊斯兰头巾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négrier, négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接