El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速
展在通讯工业中掀起了变革。
展:

展.
词
词El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速
展在通讯工业中掀起了变革。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.
几年来电子科技取得了巨
的进步。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了明显的进步.
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作进展的情况告诉我们.
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克

指明了我们前进的道路。
Se han registrado avances notables en estas esferas.
在这些领域取得了某些显著的进展。
Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.
这些进展代表了我们
家之间的
种伙伴关系。
Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.
这
进展是在仍然脆弱的安全局势中取得的。
El examen de los avances registrados respecto de su consecución plantea no obstante serios problemas.
不过,监测这些目标的进展是
项真正的挑战。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核
国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了
步。
El capital monopolista internacional para frenar el avance popular requirió un financiamiento incremental.
为了阻挡人民的进步,国际资本
垄断需要获得额外的资金。
Durante el año se han registrado importantes avances en la integración regional.
今年在区域
体化方面成就显著。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要的领域取得了进展。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平
展道路上前进有关的各种成果。
En diversas esferas subrayadas en el informe se habían conseguido ya avances.
报告中强调的
些领域内已经取得了进展。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速
展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Sin embargo, para lograr más avances se necesitará la asistencia de la comunidad internacional.
但要取得更
的进步,还需要国际社会的援助。
El avance de la libertad y la seguridad es el deber fundamental de nuestro tiempo.
推进自由与安全是我们时代的呼唤,也是联合国的使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。