Medidas para promover el principio del Convenio.
进实施《公约》原则的措施。
Medidas para promover el principio del Convenio.
进实施《公约》原则的措施。
Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.
我们吁请各国积极地推动这项倡议。
Realizó grandes esfuerzos por promover el diálogo entre las religiones.
他为进各宗教间对话作出了巨大的努力。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切进南南合作的伙伴关系形式。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举措。
Es preciso proporcionar fondos para promover el desarrollo sostenible de la isla.
必须提供资金,进该岛的可持续发展。
Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.
我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
进公司负起社会责任的措施应当是自愿性的。
Las excusas y las avenencias a medias o malas no promoverán nuestra causa.
寻找、心两意或错误的妥协,将无助于进我们的事业。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用进南南合作的角安排。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推行良好卫生习惯教育。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在进经济增长和发展中的潜力。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就进双边合作定期进行磋商。
Las organizaciones internacionales y las asociaciones industriales nacionales desempeñan una función importante para promover este conocimiento.
国际组织和国家行业协会在宣传方面发挥重要作用。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转性。
Este proyecto de resolución promueve y apoya tal proceso.
本决议草案鼓励并支持这种进程。
Israel sigue estando resuelto a promover el proceso de paz.
以色列仍然决心推进和平进程。
La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.
另一个是进相互理解和信任。
El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.
最终目的是进系统的无缝作业。
En esas regiones, la ONUDD promovió un amplio conjunto de intervenciones.
在这些区域中,毒品和犯罪问题办事处推广了全面的“成套”干预措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。