El viento ha contribuido a la propagación del incendio.
风助长大火的蔓延。
El viento ha contribuido a la propagación del incendio.
风助长大火的蔓延。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的改革。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠几百万用于与饥饿的斗争。
Esperamos que todos ustedes contribuyan a esta importante tarea.
我们期望大家这项重大的工作作出。
Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.
油漆门廊,每一户人家都要捐一定份额钱。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们图发挥我们全球议程作出的充分潜。
Irlanda cree que esos planes no contribuyen a inspirar confianza.
爱尔兰认,这些计划根本不会起建立信任的作用。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El Tratado también podría contribuir a la protección del medio ambiente.
《全面禁试条约》还能保护环境作出。
Este es otro factor que contribuye a las prolongadas detenciones preventivas.
这是造成审前拘留时间长的另一个原因。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一个人的性格。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于社会的稳定。
Constituyen un insulto a la pobreza, la cual están contribuyendo a incrementar.
这种价格无法接受,这是公然于穷国难,使穷国更穷。
La Secretaría agradece a quienes contribuyeron a la elaboración del presente informe.
秘书处对帮助撰写本报告的人员表示感谢。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴的原因。
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功的因素值得分析。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由此引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪浅。
Son éstas importantes actividades que contribuirán a un mayor desarrollo de la Corte.
这些重要的活动都将促进国际刑院的进一步发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。