El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内部的矛.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内部的矛.
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.
敌我之间的矛是抗性的矛。
Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.
所以说,我们必须商定应这些矛的行动。
Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.
然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛。
Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.
各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛。
Es la contradicción en la que estamos
这是我们之间的矛。
No obstante, no pudimos evitar los conflictos y las contradicciones.
然而,我们未能避免冲突和矛。
Y no es una contradicción lo que digo
我并不是反驳。
La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.
据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。
Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.
尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛的做法依然存在。
La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.
无力这样做则表明国际社会内部存在矛。
Sin embargo, hay contradicciones entre estas disposiciones y la legislación sobre tierras y silvicultura.
然而,这些规定与土地法和森林法相抵触。
Egipto ha detectado también varias contradicciones aparentes en la gestión de los planes de control del acceso.
埃及代表团也想知道为什么在处理入口控制计划方面会有一些明显的矛。
Existe otra contradicción.
还存在着另一个矛的地方。
Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.
11 此外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后不一致和相互矛之处。
Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.
另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义思想。
Por último, las tensiones y las contradicciones en el seno del sistema político internacional exigen una reconciliación, o una solución.
最后,国际政治体制内的紧张和矛要求,即使不能实现解决,也应实现调和。
Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la identidad fundamental de los intereses de éste.
人民内部的矛,是在人民利益根本一致的基础上的矛.
Presentar una objeción “simple” a una reserva, invocando su incompatibilidad con el objeto y fin del tratado, podría parecer una contradicción.
一项保留提出“简单”的反,爰引其违反该条约的目的与宗旨,就字句而言,似乎是矛的。
La información que se proporcione no deberá estar en ningún caso en contradicción con las medidas de seguridad y protección físicas.
提供的资料绝不能与有形的安全和保障措施相矛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。